论文部分内容阅读
最近读到李普的新著《洋女婿土老帽》。打开目录,一股清新之气扑面而来,强大的吸引力使我急切地打开书本,一篇一篇地读下去.这本书是李普近年来对一些问题反思的收获。作者说:“思考给我快乐,这快乐我愿与读者共享。”读这本书时,我的确分享了快乐。在上个世纪30年代,李普就参加了中国共产党领导的抗闩救亡运动,很快成为中国共产党的一员。他在重庆《新华日报》(中国共产党在国民党政府陪都的机关报)上,开辟了“解放区漫谈”专栏,发表了大量介绍延安和其它抗日民主根据地的文章,使国统区的爱国青年向往不已。
Recently read Li Pu’s new book, “Foreign Son-in-law hat.” Open the catalog, a fresh air blowing, strong appeal make me eager to open the book, one by one to read down. This book is Li Pu reflect on some issues in recent years, the harvest. The author said: “Thinking for me is happy, it is for joy and I would like to share with the reader.” “I really enjoyed the time of reading this book. In the 1930s, Li Pu participated in the Chinese Communist Party-led campaign against salvation and soon became a member of the Chinese Communist Party. On the ”Xinhua Daily“ (the organ of the Chinese Communist Party in the capital of the Kuomintang government), he opened up a special column entitled ”Liberated Areas Talk" and published a large number of articles introducing Yan’an and other anti-Japanese democratic bases, so as to make the patriotic youth in the Kuomintang area yearn for the future .