论文部分内容阅读
根据国务院关于加快建设中关村科技园区的批复精神,中关村将用十年左右时间建成中国的硅谷。实现这一宏伟蓝图重点需要解决两个难题:一是如何筹集园区内基础设施建设所需资金(约700亿以上);二是为促进园区内高科技企业进行技术创新、实现产业化目标所需资金(约300亿元以上)。怎样保证如此庞大的资金需要?仅仅依靠传统的财政拨款和银行贷款显然已不可能,因为自进入90年代以来,我国投融资体系出现了许多新的变化。鉴此,我们建议以融资证券化和资产证券化为切入点,通过金融创新与科技创新的结合,实现金融资本与产业资本的结合、资金优势与科技优势的结合、货币市场与资本市场的结合,以保证中关村科技园区建设和高科技企业发展的资金需要。
According to the approval of the State Council about accelerating the construction of Zhongguancun Science Park, Zhongguancun will be built into China’s Silicon Valley in about 10 years. Two key problems need to be solved in order to achieve this grand blueprint. One is how to raise the funds needed for infrastructure construction in the park (about 70 billion or more); the other is to promote technological innovation in high-tech enterprises in the park and achieve the industrialization goal Funds (about 300 billion yuan). How to ensure such a huge capital needs? Relying solely on the traditional financial allocations and bank loans is clearly impossible, because since the 1990s, there have been many new changes in China’s investment and financing system. In view of this, we propose to take the financing of securitization and asset securitization as the starting point, through the combination of financial innovation and technological innovation, the combination of financial capital and industrial capital, the combination of capital and technological advantages, the combination of money market and capital markets , In order to guarantee Zhongguancun science and technology park construction and high-tech enterprise development fund needs.