论文部分内容阅读
1950年秋,我被编入四十二军,开赴抗美援朝前线。在黄草岭战役中,我军经过几昼夜浴血奋战,伤亡惨重,指战员们五天六夜喝不上水。这时,我冒着敌机的狂轰滥炸,多次下山沟打水供一线部队饮用。在战斗最激烈的一天夜里,我曾往返前线20余次,同时抢救重伤员11名,送往后方。战斗结束后,上级给我记三等功一次。1952年,我和战友们在支援上甘岭战役中抢救了大批伤员。在一次抢救伤员的途中,我不幸被敌机炸成重伤,后被送往战地医院治疗。为此,我荣立二等功一次,并先后获得军功章一枚和朝鲜政府
In the autumn of 1950, I was assigned to the 42nd Army and marched to the front line of the anti-US-aid Korea. In the battle of Huang Kra Ling, our army fought bloody battles for days and nights, causing heavy casualties. The officers and men fought for five days and six nights. At this moment, I braved the indiscriminate bombing of hostile airplanes and repeatedly drained water for use by front-line troops for drinking. In the fiercest night of fighting, I traveled back and forth to the front more than 20 times, while saving 11 seriously injured people and sending them to the rear. After the battle ended, the superior gave me a third class performance. In 1952, my comrades and my comrades rescued a large number of wounded people in support of the Battle of Shangamping. On the way to rescue the wounded, I was unfortunately killed by an enemy plane and seriously injured. Later, I was taken to field hospital for treatment. For this purpose, I won the second class and won the military medal and the North Korean government one after another