【摘 要】
:
文章叙述了“现代汉语”课程在教学过程中,开展“课程思政”的有益做法,包括增强课程思政意识,树立教书育人的明确目标;结合课程教学大纲,融思政内容于“绪论”之中;梳理课程教学内容,找到思政元素的最佳结合点;改革课程考核办法,巩固课程思政教育成果.
论文部分内容阅读
文章叙述了“现代汉语”课程在教学过程中,开展“课程思政”的有益做法,包括增强课程思政意识,树立教书育人的明确目标;结合课程教学大纲,融思政内容于“绪论”之中;梳理课程教学内容,找到思政元素的最佳结合点;改革课程考核办法,巩固课程思政教育成果.
其他文献
教材作为教师教学与学习者学习的必备工具,与教师的教学质量和学生的学习质量息息相关.《发展汉语》系列教材已被很多高校汉语学习者所喜爱.其中,中高级阅读教材词次数呈递增趋势,词种数与HSK等级词汇的占比度、覆盖率和关联度逐步提高.当然,也存在一些特殊现象.这些都可为阅读教材的编写提供参考.
随着社会发展和高校人才培养目标的变化,第二语言教学的人才培养目标和路径也发生了变化.笔者将借助学校的合作平台与混合式教学改革资源,创新课堂组织形式,利用中外学生互联互助的优势,贯彻“以学习为中心”“学用一体”的教学理念,以混合式教学模式为基础,提出采用共同课堂教学模式进行实践教学设计.旨在利用中外学生的天然信息差,创设真实的目的语环境,帮助学生们在“用中学”“真实中学”“差异中学”,挖掘第二语言教学实践的深度,提高教学与实践的效率.
“翻转课堂”是网络教学的一种重要模式,与传统教学不同,“翻转课堂”的教学活动和师生角色都发生了很大的转变.“翻转课堂”的教学环节分为课前知识学习与课上知识内化两个阶段,课前学生通过教学视频自主学习,课上学生通过教师的讲解和生生合作来完成知识的内化.文章基于“翻转课堂”的教学理念,从泰国本土汉语教师的汉语课堂出发,以《苹果一斤多少钱》为例,设计了泰国高校汉语教学的“翻转课堂”,并详细列出了具体的教学步骤.最后对比了“翻转课堂”与传统课堂的差异,并提出了优化“翻转课堂”的三个策略.
婚俗文化作为极具我国特色的民俗文化之一,引入对外汉语词汇教学的活动是非常有意义的.文章分析婚俗文化与对外汉语词汇以及对外汉语词汇教学之间的关系,并探讨具体教学活动中应遵循的原则和方法.
《说文解字》是一部分析字形、解释字义的书,它的一种解释字义的方式是:A,B也.B是一个单音节词.大多数情况下,B是A的同义词或近义词.少数情况下B是A的同源词.包含在这种释义形式下的同源词,已为前贤时人搜罗殆尽.文章补充了一些例子,并从语音和词义方面加以说明.
王力《古代汉语》经数次修订,仍存“微瑕”:“寘诸畚,使夫人载以过朝”之“载”,当通“戴”,意为“用头顶着”;《韩非子·五蠹》所攻讦的“五蠹”中的“学者”除“儒生”之外还包括“墨者”,而“患御者”,应该是“积于私门、害怕守御、逃避兵役的人”;“是其为人也”的“其”当读jī,作助词“之”“的”讲;“乃有意欲为收责于薛乎”和“乃自强步”中的“乃”,当通“仍”,“仍然”之义;“一悟万乘之主”之“悟”,当通“晤”,“遇到”“见到”之义.
俗语是汉语语汇系统的重要部分,是汉语学习者真正理解汉语、理解中国文化的一个突破口.俗语教学对培养学习者的汉语学习兴趣,提升学习者的汉语交际能力,帮助学习者了解中国文化起着重要的作用.随着信息技术的发展,“微课”已成为在线学习、移动学习的常见形式.其授课内容“短小精悍”,具有灵活性、互动性,可重复观看的特点,正在成为更多学习者的新选择.文章通过问卷的方式,对“汉语俗语与文化”微课教学情况进行调查,旨在了解国际学生对微课的认可度,根据调查结果总结课程优势,分析课程存在的问题,提出针对性改进建议.
自国别化教材建设开展以来,中国加大针对各个国家不同文化背景教材的研究和编写.由于使用人数最多,针对英语母语国家的欧美教材在国别化教材建设中一直占据重要位置.关于美国国别化教材的建设实行至今取得了一定的成果.但是符合美国大学课程设计的,在大学中被广泛认可却少有.文章基于美国不同时期编写的八部大学汉语教材制成的语料库进行对比分析,考察教材的相同点和差别,在教材选词用词方面进行了重点考察,以期对未来国别化美国教材的编写有所启示.
文章通过对AP汉语与文化考试试题的分析,总结出其特点:1.AP汉语是基于任务模式的外语考试,完成任务是第一要务.2.AP汉语与文化考试三种交际模式并重,呼应5C目标.
文章主要考释汉译佛经中“斟酌”这个疑难词语,认为“斟酌”有“舀取”义,在“手自斟酌”的固定结构中可释为“布食奉水”,此外还有“布施”“抓食”等意思.最后对“斟酌”的其他相关用法和相关词语进行了分析和讨论.