论文部分内容阅读
厦门盆景,根据有关资料记载,明朝永乐年间就有盆栽出现。清末时,不论是富绅巨贵的庭院,或是平民百姓的住宅,都种有七里香、紫薇、石榴和榕树盆栽。其造型仿苏州“造片”手法,但已脱“六台三托”气味,多数系立式盆栽。到本世纪三十年代,厦门盆景爱好者吸收日本美术盆栽的经验,结合岭南孔泰初的整形艺术,初探技艺革新,增加了悬崖、斜干等造型。一九六二年,岭南盆栽革新成功,创立“蓄枝截干”技法,称“岭南盆栽”。在广州组织了全国性
Xiamen bonsai, according to the information recorded in the Ming Dynasty Yongle potted there. At the end of the Qing dynasty, both the rich courtyard and the common people’s homes were planted with sapies, crape myrtle, pomegranates and banyan pots. Its modeling imitation Suzhou “making” approach, but has taken off “six sets of three care” smell, most of the vertical potted plants. By the 1930s, Xiamen bonsai enthusiasts absorbed the experience of Japanese art potted plants, combined with the plastic arts at the beginning of the year in the South of the Five Ridges, and explored the technological innovations and added shapes such as cliffs and diagonal stems. In 1962, Lingnan pot success, the creation of “Stumps cut” technique, called “Lingnan potted plants.” In Guangzhou organized a national