论文部分内容阅读
3月25日早晨,一辆老旧的灰绿色二手铃木汽车开进了几内亚首都科纳克里的中几友好医院。停泊在后院时,年久失修的车窗发出哗啦啦声响,左前侧的轮胎也快没气了。车的主人猫着腰走出车门,一位身形魁梧壮实的黑人,与往常不同,他的脸上没了笑容,眼皮低垂,神色恹恹,步伐缓慢地朝门诊大厅走去。没迈出几步,五六位戴着口罩和手套的黑人医护从楼内冲了出来,将他团团围住,“盖斯姆医生,你被隔离了。”他一愣,瞪大了眼睛,“什么?为什么隔离我?”“你接触了两位因感染埃博
On the morning of March 25, an old gray-green second-hand Suzuki car entered the Friendship Hospital of Conakry, Guinea’s capital. Moored in the backyard, the disrepair window rattled, the front left tire is almost no gas. Car owner cat waist out of the car door, a stature Burkina black people, different from usual, his face did not smile, eyelid drooping, look dull, walked slowly toward the clinic lobby. Without taking a few steps, five or six black doctors wearing masks and gloves rushed out of the building, encircling him, ”said Dr. Gassim, you were isolated.“ He surprised a moment Eyes, ”what? Why did you isolate me?“ ”You contacted two people who were infected with Ebo