目的论视角下广西少数民族典籍英译策略——以《嘹歌》为例

来源 :锋绘 | 被引量 : 0次 | 上传用户:abwyn12
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
少数民族典籍外译具有很强的区域感和民族感。在翻译过程中,翻译目的决定翻译策略。译者应在明确的目的指导下,对原文进行翻译或诠释。在《嘹歌》中,由于翻译目的不用,所采取的翻译策略也不相同,形成独特的译者风格。
其他文献
选用JR型氨合成塔内件,能提高合成生产强度,有利于提高合成余热回收率。本厂合成余热回收工艺改革比较成功,二网蒸汽不仅能够自给,且有500kg/tNH3的富余外供其它岗位。
经过6年的实践证明,联碱外冷器采用满液位操作,具有增产、降耗之效。本文以湖南湘乡化工厂为例,介绍了满液位操作技术在合成氨冷凝器上实施的可能性。
本文以2014年以来的香港犯罪片为研究对象,探求香港犯罪类型片的变化和发展,并以此为依据,为中国内地电影提供启示和探求发展的方向。本文所要对“犯罪电影”的研究主要是是
CO分离试车过程中发生的事例来说明CO2含量对CO分离装置的影响,提出在低温甲醇洗工况不佳时,CO分离装置的操作原则。
近年来,随着互联网大数据时代的到来,人们每天处理大量的复杂数据和信息。为了提高人们对于信息的理解效率,以视觉化手段对复杂信息进行系统归纳梳理信息图形是非常高效的。在信
本文通过分析马克思主义自然观对当代中国社会主义生态文明建设的意义,探究马克思主义自然观对于认识和解决当今我国的生态危机,得出了正确利用的马克思主义生态文明观指导实
古往今来,人类对于美的求索从未停止过脚步,似乎世界上每一个民族都有自己对于“美”的独特见解。艺术的本源目的究竟是什么?艺术能够给我们带来什么?美是否有一个可以描述的
体育产业的核心收入来源可分为三大类:电视转播费、赞助(包括特许经销权和体育用品销售)、门票收入及配套服务(如比赛场地的娱乐设施和餐饮设施)。每类约占体育产业总收入的1/3