论文部分内容阅读
联赛、杯赛、全运会赛,加上四年一遇的世界杯预赛,把1997赛季的中国足坛挤了个“热火朝天”,这种前所未有的拥挤不仅仅是让赛程的安排者挠破了头皮,而且对球员、俱乐部、赛区等方方面面都增加了相当的压力。还没有习惯承受这种压力的中国足球只好根据各自的目标采取了不同的“取舍”:中国足协为了“全身心地投入”到世界杯预赛之中,力保国家队的全力冲击,不仅将国内比赛割裂,而且将全部“国字号”球员撤出足协杯赛;对俱乐部来讲,联赛是头等大事,不争不行;而各地方足协、体委在组织赛区的同时,还必须牵挂全运会足球的成绩,这关系到各地方省市的面子问题,不重视不行。权衡来权衡去,似乎只有足协杯赛是唯一可以放弃的赛事,它既不维系中国足球的命运,又没有升
League, Cup, National Games, plus the World Cup once in a four-game preliminaries, the Chinese football in the 1997 season, squeezed a “boom”, this unprecedented crowding is not only schedule the arrangements to scratch the scalp , But also adds considerable pressure to players, clubs, division and other aspects. Chinese football, which has not been accustomed to bear such pressure, has to adopt different “trade-offs” according to their respective goals. The Chinese Football Association, in order to “dedicate itself to” the World Cup preliminaries and to ensure the full impact of the national team, will not only split the domestic competition , But also the withdrawal of all “Guo Zihao” players from the FA Cup; the club is concerned, the league is the top priority, not to fight; while the Football Association, Sports Commission in organizing the Division at the same time, we must also concerned about the results of the National Games football, which Related to the various provinces and cities face the issue, do not pay attention not. Tradeoffs to weigh, it seems that only the FA Cup is the only tournament to give up, it does not sustain the fate of Chinese football, there is no l