浅谈认知语言学翻译观与翻译能力培养

来源 :同行 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong429
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文将对认知语言学的翻译观进行概述,分析当前翻译教学中翻译能力培养的弊端,并在此基础上探讨翻译能力的培养,以供广大同行参考。 This article will summarize the translation concept of cognitive linguistics, analyze the disadvantages of the current translation teaching in translation teaching, and on this basis, explore the cultivation of translation ability for the reference of the general counterparts.
其他文献
本文通过对《高职高专学生英语自主学习能力现状》调查问卷的研究,对我校学生进行调查得出高职高专学生英语自主学习能力差,应该及时进行改革与创新。 Through the research
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
11月14日,北京大学比较文学30年暨比较文学与比较文化研究所成立25周年纪念论坛,在北大中关新园举行。北京大学常务副校长吴志攀、北京大学中文系党委书记蒋朗朗出席了开幕式
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
赫尔巴特曾说过:“教学中如果没有德育渗透,那它只是一种没有目的的手段,德育如果没有教学就是一种失去手段的目的。”在传授英语知识给学生的同时,适当增加一些德育教育,不