论文部分内容阅读
秋高气爽,正是品尝大闸蟹的好时节。但是,孕妈咪面对着这黄多油满的佳肴,却面露难色颇为犹豫。原因无他,只因网络上流传着不少关于吃大闸蟹导致流产的说法,让孕妈咪不得不对大闸蟹敬而远之。今天,就让我们对大闸蟹和孕妇的关系来一探究竟。用先后暗示因果:新闻报道不严谨搜索一下相关的新闻,不难发现这些所谓的事例报道只不过是描述了两个先后发生的事件:某个孕妇吃了大闸蟹;该孕妇流产了。在目前能够搜索到的新闻中,没有足够的科学证据来支持这两者存在关联。
Autumn, it is a good time to taste crabs. However, the face of this Bulgogi Mommy meal full of oil, but revealing the color is rather hesitant. The reason without him, because the Internet spread a lot about eating crabs lead to miscarriage, so that Bulletin boards have to stay away from hairy crabs. Today, let us explore the relationship between crabs and pregnant women to find out. Causing one after another has causality: News reports are not rigorous search related news, not difficult to find these so-called story is only described two cases occurred: a pregnant woman ate hairy crabs; the abortion of the pregnant woman. There is not enough scientific evidence to support the correlation between the two in the news that is currently available for search.