论中西方词语文化内涵的差异

来源 :新闻爱好者 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kingerfly
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
词语是文化信息的载体,各种文化特征都在本族语言的词汇里留下了它们的印记。政治制度、风俗习惯、宗教、地理环境等对语言意义的影响主要表现在词语的附加意义和情感色彩上。对于英语新闻学习者来说,与本族文化内涵相似的词汇比较容易理解和掌握,但却容易忽视那些具有与本民族不同文化内涵的词汇。因此,必须重视中西方词语文化内涵的差异。 Words are the carriers of cultural information, and various cultural features have left their mark in the vocabulary of native languages. The influence of political system, customs, religion and geographical environment on the meaning of language is mainly reflected in the additional meaning and emotional color of words. For English news learners, words that are similar to their own cultural connotations are easier to understand and grasp, but it is easy to overlook those words that have different cultural connotations with their own nation. Therefore, we must pay attention to the differences between the connotation of Chinese and Western words and cultures.
其他文献
信息技术广泛应用于教学是教育事业发展过程中的一大革命,冲击了高校思想政治理论课的传统教学方法和学生受教思维,思政课的发展如火如荼。与此同时,信息技术本身具有的的弊
今年春耕生产期间,九台市农业局在每个乡镇至少派两名技术人员,到田间地头对当地农民进行面对面的技术指导。农民可以及时向技术人员请教,及时解决遇见的实际问题。从如何正确进行种子包衣、種肥隔离,到如何进行底肥深施等各项播种步骤,农技人员都给予农民耐心讲解。同时,对不正确的播种方式,都进行了及时的纠正,确保农民科学种田,实现增产增收。
根据中国人民银行2013年反假货币工作的总体部署和吉林省反假货币工作联席会议办公室要求,为进一步宣传反假货币知识,动员社会力量有效打击制贩假币犯罪活动,维护社会经济秩序,自
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食 Back to yield
随着区块链3.0时代的到来,区块链技术与审计领域的结合逐渐成为学者们研究的热点话题。区块链技术以其去中心化、不可篡改、共识机制等特点,很大程度上迎合了审计工作的需求