【摘 要】
:
翻译活动和审美现象之间有着高度的类比性,翻译的过程即翻译审美的过程。以审美理论为指导的翻译审美教学把翻译活动中的师生和文本作为审美主体和审美客体置于审美关系之中,
论文部分内容阅读
翻译活动和审美现象之间有着高度的类比性,翻译的过程即翻译审美的过程。以审美理论为指导的翻译审美教学把翻译活动中的师生和文本作为审美主体和审美客体置于审美关系之中,从整体上关注翻译活动的审美性质。在翻译教学中培养学习者的审美意识,提高其语言审美和翻译审美的能力,使其成为具有主动性和创造力的审美主体,应该成为我们提高翻译教学质量的有效途径之一。
其他文献
作者通过对澳大利亚、新西兰两国知识产权工作为期10天的考察交流,比较了中国与澳、新两国知识产权工作的异同,提出了从5个方面向其学习借鉴;它们是:1)注重发挥政府管理知识
介绍了国际上通用的计算铝消费量及人均铝消费量的方法 ,并列出了世界各国的人均铝消费量。我国目前未按此法计算 ,希望今后能与国际计算法接轨
中国被誉为陶瓷的故乡,英语词汇中,“中国”和“瓷器”是同一个单词。近年来,随着中国经济地位的上升,海外文物的回流,中国古代陶瓷珍品再次引发世人的浓厚兴趣。然而陶瓷珍
本文介绍了“农家书屋”工程规划及各地的探索经验,分析了农家书屋与农村图书馆的关系,指出了在严格意义上的农村图书馆还未普遍建立的情况下,农家书屋是先行者,成为农村图书
传统国际关系理论认为,一个新兴大国的崛起,必然会影响甚至打破现有的国际力量均势,从而可能导致国际局势不稳定甚至冲突。也有人根据现实主义理论提出“霸权稳定”论,认为可
近几十年来,语音编码技术发展非常迅速。高速发展的DSP技术为语音信号处理提供了强有力的工具,使得实时实现各种各样的复杂算法成为可能。针对不同的应用,国际标准组织制定了一
<正>艺术与技术的"混血儿"虽然说"沉默是金",但是,谁敢设想广播、电影、电视如果没有了声音将会变成什么样子?作为广播影视制作中的重要组成部分,录音环节直接决定着作品的优
在市场经济环境中,企业时时刻刻都存在着财务风险,尤其是我国已经加入了WTO,市场竞争更加激烈,企业经营决策不仅仅要考虑到经济性、收益性,而且要考虑风险性。本文基于全面风险管
我国1997年刑法第388条规定:国家工作人员利用本人职权或者地位形成的便利条件,通过其他国家工作人员的职务行为,为请托人谋取不正当利益,索取请托人财物或者收受请托人财物的,以
自上世纪90年代初,伴随全球性司法改革运动的兴起,台湾开始了大规模的刑事诉讼制度改革,至今已十年有余,且仍在继续进行。在刑事诉讼制度改革过程中,台湾陆续推出了一系列的改革措