论文部分内容阅读
目前,许多教师和学生对英语国家的文化不甚关注。由于受汉语思维模式的影响、汉文化心理定势的制约,以及外语教学环境缺乏,中国的英语学习者往往从汉语角度出发运用汉语表述习惯进行思维,在英语交际中误用、误解或误导现象频频出现,同时也给教师的教学带来了一定的困难。本文旨在阐述跨国文化交流在英语口语学习中的重要性及其具体实践方法,针对当代大学生的英语口语学习状况提出若干改进建议,以提高广大学生在英语口语学习的效率和实用率。
At present, many teachers and students are not very concerned about the culture of English-speaking countries. Due to the influence of the Chinese thinking mode, the restriction of the Chinese cultural psychology and the lack of a foreign language teaching environment, English learners in China tend to use the Chinese expression habit to think, and misuse, misunderstand or mislead in English communication Appear frequently, but also to the teaching of teachers has brought some difficulties. The purpose of this article is to explain the importance of transnational cultural exchange in Oral English learning and its practical methods. Some suggestions are put forward to enhance the efficiency and practicality of Oral English learning among students.