陈纳德将军的贴身翻译

来源 :大江周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:meilin116
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
平常,他一点也不起眼,朴素得犹如一位老农民,没人想到他是谁,也没谁有兴趣想知道他是谁。但某一天当一位外国老太太从万里之遥的美国飞来中国专程看年为支援中国人民抗日战争立下汗马功劳的“飞虎队”队长陈纳德将军的贴身翻译。 Ordinarily, he was a bit modest, plain as an old peasant, no one thought of who he was, and no one was interested in wondering who he was. But one day when a foreign lady flew from China, a few miles away, to make a special trip to see the translation of General Year Chennault, captain of the “Flying Tigers” team that made significant contributions to supporting the Chinese People’s War of Resistance Against Japanese Aggression.
其他文献
激励策略的基本含义是激发学生的学习动机,促进学生产生潜在的学习动机,促进学生朝着预期的目标努力的心理活动过程.激励策略是基于对学生的尊重.它旨在激发学生的学习兴趣,
如今因公因私出境的人越来越多,但许多人到出境前方才想到打预防针的问题,这的确有些晚了。因为从给人体接种疫苗(抗原)到产生血清抗体需要一定时间。因此,出国旅游、打工、
继莫托罗拉公司提出“铱”系统计划之后不久,美国另一多国集团公司Loral OualcoomSatellite Services(LQSS)公司于1991年6月3日又向美国联帮通信委员会(FCC)提交营建称为Glo
本文通过分类的方法,阐述了①人们在生活中使用节水型卫生器具;②在各类建筑中设计使用减压阀、减压孔板等减压措施;③严控管道及阀门泄漏;④合理利用中水;⑤充分利用雨水等措施,论
死亡暗沉的呼气,一如从前你的声音,自你溺亡的心脏抵临我.让我和死亡居住在一起.连死亡都无法从我这里夺走你.rn准点的时间.你没来赴约.缺席.你盲目期盼的终结形式:下午破碎
期刊
陕西省化学会、陕西省中学化学教学研究会、西安市中学化学教学研究会、中学化学教学参考编辑部于1991年8月8日至13日在古城西安联合召开了“新时期中学化学教学教改研讨会
迄今,奥地利还没有一座运行的核电站。但是在医学和工业中放射性核素的应用以及实验性反应堆却一直在产生低水平的放射性废物。Seibersdorf研究中心收集并储存其它单位的废
通过徐迟的报告文学,特别是《李四光》传记片,几乎人们都知道李四光不仅是满清“赐同进士出身”(工科进士)的我国地质学家之一,也是我国地质事业创始人之一,为我国的地质事
会议
会议