意境转换与《声声慢》叠字翻译

来源 :贺州学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gongchp
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文章从意境转换的角度,通过对《声声慢》第一阕的叠字翻译赏析,指出在该词的叠字翻译中应该用单音节的低频率字以传达词人凄苦和孤独情绪,同时尽量保证音节总量的平衡,避免做过多阐释性翻译,以求达到“真”与“美”的和谐统一,并提供参考译文。
其他文献
目的检测nucleostemin(NS)基因在胃癌组织和胃癌SGC-7901细胞中的表达情况。方法21例胃癌手术标本,提取胃癌组织和胃癌SGC-7901细胞株总RNA,用半定量RT-PCR方法检测胃癌组织和SGC
目的探讨乙型病毒性肝炎疫苗(乙肝疫苗)全程接种后免疫无应答者获得免疫保护的方法。方法从接种过全程乙肝疫苗的成人中,筛选血清乙肝病毒标志物均阴性者为研究对象,并将其随机
目的:探讨类风湿关节炎(RA)患者外周血中辅助性T细胞22(Th22)/白细胞介素-22(IL-22)的表达情况及其与临床指标和症状之间的相关性.方法:流式细胞术检测RA患者(50例)、骨关节