[英] 阿兰 · 德波顿
普天下的机场里,英国希斯罗机场无疑是其中最富有想象力的一个,因为在新建成后不久,机场就签约委托作家阿兰·德波顿(Alainde Botton)驻站他们的五号航站楼。阿兰在其后的著作《机场里的小旅行》(A Week At The Airport: A Heathrow Diary)里这样描述这位具有远见卓识的大客户:“在我们这个忙碌嘈杂的时代,文学的声望竟然还足以激发一家跨国企业的文化关怀,使其在处理机场停机费用与污水的本业之外,还愿意投注资金从事一项艺术抱负如此崇高的活动,实在令人惊讶又感动。然而,正如这名机场员工在电话里对我说的——他的话带有一种难以捉摸又诱人的诗意,这个世界仍有许多的方面,大概只有作家能够找出适当的词语加以表达。印刷精美的宣传手册在某些情况下虽然是极度有效的沟通工具,却不一定能够像作家所写的只言片语那么令人信赖。”
[英] 柏瑞尔 · 马卡姆
在空中的时间越多,飞行员对人类和大地看得越清晰,这是事实。传奇女飞行员柏瑞尔·马卡姆(Beryl Markham)在《夜航西飞》(West with the Night)里这样写道:“过去的岁月看来安全无害,被轻易跨越,而未来藏在迷雾之中,隔着距离,叫人看来胆怯。但当你踏足其中,就会云开雾散。”柏瑞尔从小赤脚踏在非洲滚烫的大地上玩耍,狩猎、骑马、智斗疣猪……她是第一位单人由东向西飞越大西洋的飞行员,因为圣埃克絮佩里的勸导而开始写非洲生活。