论文部分内容阅读
现在,能够用毛笔作书的人已经越来越少了,虽然那曾经是中国数千年读书人的基本功,但今天却成了书画家的专利。有时,不免突发奇想,从前那么多穷困潦倒的书生,如果生活在今天,随手挥洒几笔,也不愁把他的“作品”送进美术馆,一不小心还可能获几个奖,吃穿养家不说,混一个社会名流的身份应该是举手之劳。笔墨纸砚这样的文房四宝,从前是读书人的书房必备品,属于吃饭的家伙,可现在的读书人只是把它们作为文物一样摆摆样子。顺此类推,以后钢笔等硬笔或许也会成为收藏品——历史文物,只是时间长短的问题。没想到硬笔的命运比毛笔还不如。国人的钢笔革命不到百年,就迎来了电脑革命。看着一天比一天,越来越多的人用“伊妹儿”传情达意上了瘾,几乎完全抛开绿衣天使传递的信,使我
Now fewer and fewer people are able to use a brush to write a book. Although it used to be a basic skill for thousands of Chinese scholar, it has now become a patent for painting and calligraphy. From time to time, we can not help but think that once a lot of poor and destitute scholar swayed a few moments ago, there is no need to send his “works” to the art museum. Do not say that to feed their families, mixed with the identity of a celebrity should be a show of hand. Paper, inkstone, such as four treasures, used to be a study of the study staff essential items, belong to the guy eating, but now the scholar just put them as cultural relics. By analogy, after the pens and other hard pen may also become a collection - historical relics, but the question of the length of time. I did not expect the fate of hard pen worse than the brush. People pen revolution less than a century, ushered in the computer revolution. Looked at every day, more and more people with the “Yi Meier” rumor up to addicted, almost completely put aside the letter passed by green angels, so that I