【摘 要】
:
同声传译属于比较难的会议传译,由于其顺序驱动的特点,因此需要大量的练习配以合适的翻译方法才能实现较好的产出。本文将以实例来阐述如何在同位语从句中使用转换词性的方法
论文部分内容阅读
同声传译属于比较难的会议传译,由于其顺序驱动的特点,因此需要大量的练习配以合适的翻译方法才能实现较好的产出。本文将以实例来阐述如何在同位语从句中使用转换词性的方法。
Simultaneous interpretation is more difficult to interpret in conferences and, because of its order-driven nature, requires a great deal of practice accompanied by suitable translation methods to achieve better outcomes. This article will be an example to illustrate how to use the conversion part of speech in appositive clause method.
其他文献
中等职业院校作为培养技术型人才的重要机构,肩负着向社会输送高素质的技术型人才和管理人才的重任。随着我国社会经济的快速发展,市场经济也在逐步完善,社会对于劳动力的要
《义务教育语文课程标准》非常注重学生阅读能力的培养,总目标明确要求学生:“具有独立阅读的能力,注重情感体验,有较丰富的积累,形成良好的语感。学会运用多种阅读方法。能
编者按:尽管离开研成已有一月,但借着《谁的红岁》这个专题报道,研成的很多影像历历在目。如今,这些影像及影像背后的感怀,慢慢沉淀下来,化作读者面前的文字。关于研成的报道
对于中等职业学校的学生而言,体育依旧是一门重要的学科,它不仅是强身健体的保障,更是素质教育下推动学生全面发展的必由之路。为此,学界提出了在中职体育课程教学中进行创新
最近,我們用Cs~(137)調整了一台閃爍γ譜仪(英国IsotoPe Development Ltd制)。現将調整概况和調整后譜仪的工作性能作一簡单的介紹::(一)调整概况调整工作的所有步骤,一方面
市场经济的发展和企业对员工整体素质要求的不断提高,给中职学校的德育教学带来了新的挑战。传统的德育教学内容和教学模式已明显不能适应新形势发展的要求。所以,创新德育教
为了使铀矿矿工免于轻度癌症危害,放射浓度应保持在允许范围以内。铀矿中必须测量和检查氡及其固体放射性衰变产物的含量。5毫升氡的放射性衰变产物即可使断面为1.8×2.4米
数学日记,让学生记录数学学习中的所感、所思、所得和所惑,情理兼容,展现过程性学习,彰显个性化学习,诠释出数学学习的别样精彩。
Mathematical Diary, allowing students t
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
放学后走访了两个学生,家住得近,一个村一个组的,都是留守儿童,但给人完全不一样的感觉:第一个,家里修了座大楼房,看上去很漂亮,但是屋内不怎么好看,没有秩序,清洁也不太好,