论文部分内容阅读
从列车车窗南望,碧绿的原野,稀疏的村落,缭绕的炊烟,纵横的农渠里流水潺潺,平直的公路上车辆奔驰。这就是称为“塞上粮仓”的土默川平原 “土默川”这个名字的含义是什么?初次到这里旅行的人,往往都要提出这样的问题。陪同我们的内蒙古新闻界朋友说,公元五世纪的时候,北魏王朝把所降服的匈奴后裔敕勒族人安置到这里,遂将这一带称作“敕勒川”到了明朝初年,蒙古族的阿拉坦汗曾经率领土默特部落到这里驻牧,又改称“土默特川”,简称“土默川”。这个名字一直沿用到今天。 土默川平原,南临黄
From the train window south, green fields, sparse villages, smoke around, vertical and horizontal farming gurgling, Mercedes-Benz cars on a straight road. This is what is meant by the name “Tumochuan,” the Tumochuan Plain, which is called “stuffed with barns.” Those who travel here for the first time often have to ask such questions. The friend of Inner Mongolia who accompanied us told us that in the 5th century AD, the Northern Wei dynasty settled the Hun people of the Xiongnu whom it surrendered, and called this area the “Lechuan”. In the early Ming Dynasty, the Mongolian Alathan Khan once led the territory of the tribal tribes here in the grazing, but also called “Tumotechuan”, referred to as “Tumochuan.” This name has been used today. Tumochuan plain, south of yellow