【摘 要】
:
被称为“乡土寻梦者”的沈从文,其乡土小说具有深厚的历史文化背景和文化情怀。1929年所作的小说《萧萧》被享有崇高声誉的翻译家戴乃迭(Gladys Yang)译为英文。本文从汉英两种
论文部分内容阅读
被称为“乡土寻梦者”的沈从文,其乡土小说具有深厚的历史文化背景和文化情怀。1929年所作的小说《萧萧》被享有崇高声誉的翻译家戴乃迭(Gladys Yang)译为英文。本文从汉英两种文字间的四种语义关系的角度,以《萧萧》的戴译本对原文一些词语的英译为例子,探讨汉英两种语言在词汇层面上的差异,以及翻译的对策,旨在帮助初译者们在汉英翻译过程中寻求和采取恰当的方法。
其他文献
一九九八年,面对市场不景气、企业效益差、银行收贷难的恶劣环境,我们张湾农行一没畏惧二未退缩,敢啃硬骨头,善打攻坚战,采取"分而治之,切块搞活,一厂一法,逐笔清收"策略,初
本文通过对消费者信心指数的分析,首先建立干预模型并进行了检验,然后根据此干预模型得出将来消费者信心指数的预报值,从而为未来经济政策的制定与调整以及进行定量分析提供
今年三月上旬,中国人民银行发布了《关于开展个人消费信贷的指导意见》,允许所有中资商业银行开办消费信贷业务,全面放宽消费信贷业务的范围、品种及规模。这一政策的推出,使
按照中国人民银行的部署,国有商业银行在进行信贷资产清分的基础上,正在向信贷资产的分账经营过渡。笔者认为,实行信贷资产分账经营,将对提高国有商业银行的经营效益产生积极
目的探讨无张力疝修补术(TFH)在复发型腹股沟疝患者中的应用效果及对患者术后疼痛的影响及安全性分析。方法选择某院收治的80例复发型腹股沟疝患者,选取时间为2017年1月至12月
喻血轮(1892-1967),字命三,号允锡,湖北黄梅人,著名鸳鸯蝴蝶派文学家、报人。出身于鄂东著名文学仕宦世家,为乾嘉年间著名性灵派诗人、“光黄一大家”喻文鏊(石农先生)五世孙
目的探究鼻内窥镜手术治疗分泌性中耳炎的临床价值。方法选取锡盟苏尼特右旗人民医院2014—02—2015—10收治的62例分泌性中耳炎患者,随机分成观察组和对照组,各31例。观察组给
闻一多先生罹难之后,国内民众反应强烈,诸多媒体发表纪念文章,其中尤以《新华日报》最为突出。《新华日报》是第二次国共合作时期,中国共产党在国民党统治区出版的机关报。据不完
目的探讨EB病毒感染与ITP的相互关系。方法回顾性研究2010-11—2012-12内蒙古自治区人民医院小儿血液科收治的163名ITP患儿,针对EB病毒感染情况分EB-VCA-Ig M(+)/Ig G(+)、EB-VCA-I
为了提高科技期刊的质量,提出了拓展优秀稿源的途径:充分发挥专家队伍的积极性;追踪科技发展动态和把握科学发展脉络;构建学术成果的交流平台;与作者建立良好的关系。