论文部分内容阅读
电影史学家把1913年到1930年这段时期,称为香港电影事业的“萌芽时期”,“影以载道”是这个时期香港电影的明显特点。这段时期的香港电影有着明显的中国传统文化和戏曲艺术相结合的特点。如《庄子试妻》改编自粤剧,成为世界电影史上独有的片种;从内容上看,香港电影的开拓者们也从“文以载道”的传统出发,主张电影应有劝善惩恶、移风易俗、辅助教育、改良社会的作用,从而使萌芽时期的香港电影树立起导人向善的优良传统。从1930年10月“联华”成立到1949年,是香港电影事业的成长时期。这一时
Film historians described the period from 1913 to 1930 as the “budding period” of the film industry in Hong Kong. The filming of “Films and Films” was a clear feature of Hong Kong films during this period. Hong Kong films of this period have a distinct combination of Chinese traditional culture and traditional opera. For example, “Zhuang Tzu’s wife” was adapted from Cantonese opera and became the unique movie genre in the history of world cinema. From the content point of view, the pioneers of Hong Kong films also proceeded from the tradition of “carrying literature and speaking with morality” Evil, easy customs, auxiliary education, improve the role of the community, so that the budding period of Hong Kong movie set a good tradition of guiding people. From October 1930, “Lianhua” was founded to 1949, is the film industry in Hong Kong grew up. This time