论文部分内容阅读
“此前有谁知道川西的雪山丛中隐藏着一个名叫稻城的美丽地方呢,要是那美丽不与摄影家的镜头相遇的话。……一本画册,使稻城由此获得了世人的惊叹。”马丽华在她的《西部大荒吕玲珑》中这样写道。这位以描写西藏风土人情见长的女作家是吕玲珑的老朋友,她了解这个“西部守望者”心中的西部情结和他在那片土地上留下的人生轨迹。“经他的镜头观照过的地方,已先后成为生态旅游的热点地区;继川西的稻城和藏东南的雅鲁藏布大峡谷之后,还在美丽大自然的发现中。”
“Did anyone know before this that there is a beautiful place hidden in the snow-capped mountains of western Sichuan hidden in the name of Daocheng, if the beauty does not meet with the photographer’s lens ... An album will make Inagi to marvel at the world.” Malihua wrote in her “Great Wild Wilderness in the West”. The woman writer, who described the customs of Tibet as a native, was an exquisite old friend of Lü, who understood the western sentiment in this “western watchman” and the trajectory of his life left on the land. “The place which has been seen through his lens has become a hot spot of ecotourism successively. After the Daocheng in western Sichuan and the Brahmaputra Grand Canyon in southeastern Tibet, the discovery of beautiful nature is still in progress.”