论中国语境下西方文艺理论关键词的译介研究

来源 :长春教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:liongliong582
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
关键词的译介研究是一种了解文化碰撞和文化协商的学术研究,为在中国语境下研究西方文艺理论提供了一种新方法,在当前国内的文艺理论研究领域具有开拓意义。关键词的译介研究的引介和运用,对于关键词在中国的知识演变研究和比较文学研究及翻译实质的理解具有重要意义,对当代文学理论建设和翻译研究有重大影响。
其他文献
北塔BTIM(BetasoftIntegratedManagement,IT综合管理软件)是以业务价值管理为核心,强调企业对IT的全方位管理,并集北塔软件多年IT管理实践精髓于一体的综合管理系统。北塔BTIM产品
矛盾修辞法将相互矛盾甚至相互对立的词语组织在一起,构成词面上的自相矛盾,形成修饰与被修饰或限制与被限制的关系。矛盾修辞法的主要构成有形容词+名词、形容词+形容词、动词
5月23日,在成都青白江船棺墓葬群M200墓葬发掘中,再次出土了精美的青铜剑等器物。位于成都市青白江区大弯镇双元村的船棺墓葬群年代跨度从春秋晚期至战国中晚期,迄今已发掘出200
随着我国对外贸易的发展,培养既掌握一定外贸商务知识,又能熟练应用商务英语与外商进行交流的高素质应用型人才已成为高职院校的必然要求。外贸英语函电是高职院校商务英语专
【摘 要】辽宁省营口市老边区二道沟镇原土城子村发现一城址,从器物类型和特征等方面考证,此城应为辽城。该城的里数、地理方位、规模等都与有关辽代嫔州的文献吻合,因此确定此辽城址应是渤海南海府都督的睛州,辽置的嫔州城故地。  【关键词】辽代 嫔州 土城子 城址  《渤海国志长编·下编》295页中记载:“辽志海州所统嫔州(《元一统志》‘嫔’作‘滨’)柔远军,本渤海睛州,故县五皆废……此为渤海移睛州之民于此
云计算的发展与普及,导致更多的大型企业将业务和应用迁移到大型数据中心上。在这一背景下,那些中小企业及分支机构的机房建设则姥得“杂乱无章”。虽然其规模在变小,但对于业务
交换机把握着企业网络的命脉,它的重要性不言而喻。那么,如何选购交换机呢?在选购交换机时,设备性能除了要满足RFC2544建议的基本标准,即吞吐量、时延、丢包率外,随着企业用户业务
项目验收,也称范围核实或移交(Cutover)。它是核查项目计划规定范围内各项工作或活动是否已经全部完成,可交付成果是否令人满意,并将核查结果记录在验收文件中的一系列活动。怎样
香,灵动、高贵而又朴实无华,自带一股玄妙深邃之境。它陪伴着中华民族走过了五千年的沧桑风雨,同时也走出了独属于华夏文明的香文化。人类对香的喜好,犹如蝶之恋花、木之向阳,乃天
我国学校、家庭、社区协作开展中小学生心理健康教育虽有较好的发展,但也存在如认识错位、缺乏理论指导和操作规范等问题。因此,需要构建组织机构,加强制度建设,确立"以学生