论文部分内容阅读
应中华文化交流与合作促进会和中国国际文化交流中心的邀请,旅美华人蒋云仲书画展于5月初在北京中国美术馆举办,展品共70余幅。 蒋先生生于1922年,早年毕业于台湾大学,后侨居美国,获得医学、哲学双博士学位及夏威夷理工大学荣誉博士学位。 蒋博士自幼喜欢绘画,因其伯父桂荣公、叔父桂林公皆为北宗山水人物名家,故深受家庭熏陶。后师从画梅名家刘如桐、花鸟名家邵幼轩及北宗大师溥心畲;并且深入钻研任伯年等名家的用粉之法。其书法、篆刻继承了段永庆、赵耕石等大师的风范。因此,蒋博士的画法融合南北二宗,苍劲有力;其书法清整而圆润,浑厚而潇洒,生动而不凝滞,犹如鸟翔龙游。
At the invitation of the China Association for the Promotion of Cultural Exchanges and Cooperation and the China International Cultural Exchange Center, the Jiang Yunzhong Chinese Painting and Calligraphy Exhibition of Chinese-American Travelers was held in Beijing Art Museum of China in early May with more than 70 exhibits. Born in 1922, Chiang graduated from National Taiwan University in his early years and later resided in the United States. He earned his double degrees in medicine and philosophy and his honorary doctorate from the University of Hawaii. Dr. Jiang liked painting since childhood, because of his uncle Gui Rong Gong, uncle Guilin Gong are landscape figures North famous, so deeply influenced by the family. After the teacher draw from the famous artist Liu Rutong, flowers and birds famous Shao Youxuan and North Sect Master Pu Xin She; and in-depth study of Ren Biannian and other famous powder method. Its calligraphy, carving inherited Duan Yongqing, Zhao Gengshi and other masters of the style. Therefore, Dr. Jiang’s painting combines the two South and North, vigorous and vigorous; its calligraphic clarity and mellow, vigorous and carefree, vivid without stagnation, like Longsheng Long Bird.