论文部分内容阅读
近年来,随着全球旅游业的兴起,中国旅游景区内的公示语的翻译受到越来越多的关注。作为信息服务的一部分,公示语译文的准确性对游客的旅游体验和景区的国际形象有着重要的影响。本文以黄山风景区为例,对景区内公示语的错译、误译现象进行实地考察与纠错,分析错误原因并总结公示语产出过程中需要注意的因素,旨在提高黄山景区公示语英文翻译的准确性,保护城市和国家形象。