论文部分内容阅读
在我的影集中,有一张我最珍爱、已经有些褪色的旧照片,每当我看见这张照片,一群嘻嘻哈哈、无忧无虑的少男少女便仿佛从照片上跃然而下。在他们当中,他那张黝黑、英俊又有些老成的脸,总是那样地与众不同,至今仍会令我心动。 26年前,随着毛主席他老人家“广阔天地大有作为”的一声号令,我和许许多多豆蔻年华的知识青年一起,穿上军装,来到祖国的边陲——黑龙江生产建设兵团开荒种地,那年我不满16岁。初到边疆,在兴奋之余,我们10多个人留下了那张合影。当时我不知道他是
In my album, there is a picture of my most cherished and faded old photos. Whenever I see this picture, a group of teenage boys and girls laughing and joking seem to have flown from the pictures. Among them, his dark, handsome and old face, always so distinctive, still makes my heart. Twenty-six years ago, with Chairman Mao’s “old man” of “a vast undertaking of a vast expanse of heaven,” I, together with many young and knowledgeable young people in military uniforms, came to the borderland of the motherland - the wasteland of the Heilongjiang Production and Construction Corps That year I was under 16 years old. When I first arrived in the frontier, I was left with a group photo of more than 10 people while I was excited. I did not know that he was