【摘 要】
:
应用络合萃取法与沉淀法分离钢丝绳企业氯化亚铁废水中的重金属元素锌与铅,分析了废水体系中金属离子的存在形态,探讨了不同实验条件对处理效果的影响,得出最佳处理工艺条件
【机 构】
:
南京师范大学化学与材料科学学院,海安县环境监测站
【基金项目】
:
国家自然科学基金(21177061)
论文部分内容阅读
应用络合萃取法与沉淀法分离钢丝绳企业氯化亚铁废水中的重金属元素锌与铅,分析了废水体系中金属离子的存在形态,探讨了不同实验条件对处理效果的影响,得出最佳处理工艺条件为:以甲苯为稀释剂、YF1为络合剂对重金属元素锌进行萃取分离,络合剂浓度为0.5 mol/L,油水体积比(O/W)为0.4∶1,使用1 mol/L NaOH溶液作为反萃剂,锌离子将以四羟基合锌酸根离子的形式转移到反萃水相中;同时研究了萃取剂YF1萃取锌的机理,最终萃合物组成为(YF1)2.H2ZnCl4;选择YF2(0.5 mol/L)作为沉淀剂去除废水中的重金属元素铅,沉淀剂与废水的最佳体积比为0.04∶1.处理后的高浓度氯化亚铁溶液中锌与铅的浓度均达到10×10-6以下,符合相关企业的质量指标,从而实现了酸性氯化亚铁废水的治理与资源化.
其他文献
本文讨论了海涅定理的证明与应用中容易产生失误的原因,纠正了一些教学参考书的错误.
研究采用语义启动和数值启动的范式进行考察,旨在了解在价格估计中存在的锚定效应,以及个体的消费经验对锚定效应的影响.随机选取54名被试进行2(启动方式:语义启动、数值启动
通过梳理近期的流动儿童心理健康研究文献得出结论:流动儿童心理健康水平普遍低于城市儿童,主要表现为歧视知觉强、身份认同危机及自卑、焦虑等消极情绪。研究者主要从家庭、
“胡同”一词来源于蒙古语,其实就是北京城中的街巷,元朝时蒙古人进入北京后开始按照自己的习惯来称呼这些街巷,“胡同”一词正式出现并沿用至现在。在朝代的更迭中,胡同与北
德惠市位于吉林省中北部,南距长春70余公里,像东北三省的其它许多城市一样,德惠的开发建设与近代工业的兴起是和中东铁路的铺设与开通是息息相关的。1898年5月,沙俄依据《中
伴随现代性政治的重构,民主在当今的普适价值应该以公共性原则为支持。传统代议民主制的各种制度安排发生的最重要的演化和发展,使得多中心治理不仅成为诠释民主的契机,而且
随着新中国的建立,各民族的统一和谐发展,民族传统建筑文化的特征也融入到了当代建筑设计之中,本文就是对蒙古族传统建筑文化特征在松原地区当代建筑中的应用进行调查和研究
居住文化外延广泛,可以从地域文化,意识文化,制度文化等多方面进行考察影响其变迁的多种因素,从建筑学的角度,民族居住文化的变迁实际上是民族意识与民族习俗日常行为的碰撞
本文描述了西方新闻传播业产业化的进程,对不同时期、不同区域、不同媒介的产业化特质予以了分析。
<正>一、比较诵读:初步领略诗歌情感"‘蓝墨水的上游是汨罗江’,这是余光中先生的诗句,今天让我们沿着诗歌的河流上溯,欣赏唐代大诗人李白的一首送别诗——《闻王昌龄左迁龙