论文部分内容阅读
两岸授权民间机构最高领导人的首次会谈——“汪辜会谈”,在签署了4项协议之后降下了帷幕。这一具有历史意义的会谈,将载入两岸关系的史册。台湾海基会董事长辜振甫先生在接受本刊记者专访时这样评价:“这次会谈的圆满成功,为两岸民间交流掀开了新的一页。”“汪辜会谈”势趋必然辜振甫先生是在新加坡威士汀酒店他下榻的房间接受记者采访的。76岁的辜振甫先生满头华发,精神矍铄,加上他说话的轻声细语,给人以温文儒雅、平易亲切之感。他微笑着对记者说,这是他自“汪辜会谈”以来首次接受的记者专访。他说,海峡两岸隔绝了40多年,尽管两岸的社会
The first meeting of top leaders of non-governmental organizations authorized by the two sides of the Taiwan Strait - “Wang-Ku talks,” came to a close after signing four agreements. This historic meeting will include the annals of cross-Strait relations. In an exclusive interview with our correspondents, Koo Chen-fu, chairman of the Taiwan Strait Foundation, commented: “The successful conclusion of this round of talks has opened a new page for cross-Strait non-governmental exchanges.” “Wang Ku talks are bound to become inevitable.” Mr. was interviewed by reporters in the room where he stayed at the Westin Singapore. At the age of 76, Mr. Koo Chen-fu, with his head full of huafa and his shyness of spirit, added the whisper he spoke to give him a sense of gentleness and grace and a sense of familiarity. He smiled and told reporters that this was the first interview he had received since the “Wang-Ku talks.” He said that the two sides of the Straits have been isolated for more than 40 years despite the social cross-Strait relations