论文部分内容阅读
冰心被喻为我国世纪文坛的长青树。她的名字为几代读者所熟知。但有些人并不一定真正了解冰心作品的底蕴。正如我们周围环境中所常见的松柏,有几个人能真正懂得它岁寒而不凋的品性。冰心的作品有强大的生命力,尤其是她1949年以前创作的作品,即她的前期创作虽然没有什么鸿篇巨制,但数量不少,诗歌散文小说林林总总,以活泼清新温柔的风格吸引着大家,像星月下的大海一样美丽,
Bing Xin has been hailed as the century-old literary world of evergreen trees. Her name is familiar to generations of readers. But some people do not really understand the essence of Bing Xin’s work. Just as the common pine and cypress in our surroundings, there are a few people who can really understand the character of its cold and non-withered nature. Bing Xin’s works have strong vitality, especially the works she created before 1949, that is, although her pre-creation did not have a grand scale, there were quite a lot of poems and prose novels, attracting everyone with a fresh and tender style like stars The sea is as beautiful as the moon,