论文部分内容阅读
俗话说:酒能益人,亦能损人。科研人员研制出新的醒酒剂是以1种或2种以上的生药或其提取物配成的口服药剂,有水剂、粉剂、颗粒剂、片剂、胶囊等。药物有三七、吴萸、桔梗、枸杞、大豆皂苷或盐酸卡尼丁等。这些制剂含有氨基酸、有机酸(如枸椽酸、苹果酸)、无机盐(氯化钠、氯化钾)和维生素,可以改善胃肠功能,通过抑制消化器官对酒精的吸收以防止血液中酒精浓度升高,从而保护人体
As the saying goes: Wine can benefit people and can also hurt people. Researchers have developed new sobering agents that are formulated with one or two or more crude drugs or their extracts, including water, powders, granules, tablets, and capsules. Drugs include Panax Notoginseng, Radix Scutellariae, Campanulaceae, Poria, Soyasaponin or Carnitine Hydrochloride. These preparations contain amino acids, organic acids (such as citric acid, malic acid), inorganic salts (sodium chloride, potassium chloride), and vitamins, which can improve gastrointestinal function and prevent alcohol in the blood by inhibiting the absorption of alcohol by the digestive organs. Increased concentration to protect the human body