【摘 要】
:
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
论文部分内容阅读
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。
Please download to view, this article does not support online access to view profile.
其他文献
本文从生态翻译学视角出发,以林徽因的《夜莺与玫瑰》译本为研究对象,主要从翻译前的选择性适应和翻译中的适应性选择两方面对译者的行为以及译文的质量进行分析研究.旨在对
内容摘要:《论语·先进》(第八)记述:孔子最得意的弟子颜回死后,其父颜路请求孔子卖掉坐车替颜回买外椁,但孔子拒绝了。后世很多人在解读这个故事时对孔子此做法大为不解。笔者用“以经解经”的方式,探讨身为圣人的孔子的处事观。 关键词:《论语》 孔子 礼文化 《论语·先进》(第八)上说,孔子最得意的弟子颜回死后,其父颜路请求孔子卖掉坐车替颜回买外椁,但孔子拒绝了。孔子拒绝颜路的原话是:“才不才,亦各
《安提戈涅》是古希腊剧作家索福克勒斯悲剧三部曲之一,是古希腊戏剧作品中重要的一部悲剧.该剧主要讲述了女主人公安提戈涅同忒拜城国王克瑞翁之间关于是否埋葬安提戈涅的哥
内容摘要:近年来,中国文化的对外传播影响力不断提升。如何在文化自信视域下进一步推动中国文化的对外传播是值得每个人认真思考的问题。因此,本文从《木兰》影视艺术作品微观视角,进行理念探讨与案例分析,全面总结其现状,进而拓至对中国文化的整体对外传播策略研究,以期最优化地探究、实现其现代意义和时代价值,为推动文化对外传播体系建构提供系列性参考建议。 关键词:文化自信 影视艺术 《木兰》 中国文化 对外
杨贤江在浙江第一师范学校度过了1912年至1917年的五年时光,并经过师长的辛勤教导和自己奋发向上的努力,成为一位品学兼优的学生,并从此与教育结下了不解之缘:一方面,他从事
内容摘要:祭文是我国自古就有的一种悼念死者的文学形式,在如今的苗族地区依然流行。本文以岔路村苗族祭文为例,通过对资料的收集、苗族祭文文本的剖析、实地考察等多种形式,从个人、家庭和社会层面来深入探究苗族祭文的价值取向,让大家能更全面地了解这一民间文学,向读者展现更加多元、丰富的中国民间丧葬文化。 关键词:苗族祭文 价值取向 丧葬文化 一 苗族祭文是苗族丧礼中重要的一环,原始的苗族祭文字数短小
自“西学东渐”以来,中国众多的学者和知识分子都试图通过引进西方思想,实现中国社会的转型.但若探究中国思想的本源,就会发现中西方思想在人性观念、民主思想以及历史观等方
内容摘要:从“盘他”的词源着手,分析归纳“盘他”在不同语境中的语义,根据现代汉语词汇学的知识分析“盘他”词义演变方式,并从语言层面和社会层面探究其流行原因。 关键词:盘他 词义 演变方式 流行原因 全媒体时代,互联网的以及手机移动终端的普及使得大量的网络语言涌现并进入到我们的语言生活中。网络流行语凭借幽默生动且含义丰富的特点大大丰富了我们的语言生活。而在使用范围上,网络语言也已经不再局限于仅
内容摘要:本文基于译者行为批评理论,以海明威的《老人与海》黄源深译本为研究对象,从词汇、句子、修辞三方面对译本进行分析,并讨论影响译者翻译行为的因素。研究发现,在译者主观因素和外部客观因素的影响下,在“求真-务实”译者行为连续统评价模式上,黄源深译文符合“求真兼顾务实”一般性原则,表现出较高的译者行为合理度。 关键词:《老人与海》 译者行为批评 海明威 一.引言 《老人与海》是海明威的代表
上世纪三十年代初,中国共产党在上海成立了一个文学组织,用来跟国民党争取革命思想的宣传阵地,该组织被称为中国左翼作家联盟,简称左联,并一直延续到一九三六年春,这一段时期