论文部分内容阅读
原文:摧其坚,夺其魁,以解其体。龙战于野,其道穷也。译文:战争中,打败敌人后得到的利益是取之不尽的。如果满足于小的胜利而错过了获取大胜的时机,那只是士兵的胜利,却是将军的失败、主帅的祸害和战功的损失。打了个小的胜仗,而不去摧毁敌军主力,不去摧毁敌军指挥部,捉拿敌军首领,那就好比放虎归山,后患无穷。两军对垒,白刃相交,敌军主帅的位置比较容易判定。但也不能排除这样的情况:敌方失利兵败,敌人主帅会化装隐藏,让你一时无法认出。此时就需要用计诱出主将,将其一举擒获,事半功倍地获得胜利。一、出其不意,巴内特成就万世功名1970年,纽约尼克斯队终于第一次打进NBA总决赛,他们的对手是洛杉矶湖人队。在前六场比赛中两队战成三比三,尼克斯的主力中锋、常规赛的MVP威利斯·里德在前四场比赛中平均每场拿到了31.8分和15个
Original: destroy its strong, won its first Quebec, in order to solve its body. Dragon war in the wild, its poor way too. The benefits of defeating an enemy in war are inexhaustible. If satisfied with the small victory missed the opportunity to obtain victory, it is only the victory of the soldiers, but it is the failure of the general manager of the scourge and loss of war merit. Fight a little victory, not to destroy the enemy’s main force, not to destroy the enemy’s command, capture the enemy chiefs, it is like a tiger to return to the mountains, endless trouble. Confrontation between the two armies, white edge intersect, the location of the enemy coach is relatively easy to determine. But you can not rule out the situation: enemy defeat defeat, the enemy coach will dress hidden, so you temporarily recognize. At this point you need to use the lure of the Lord, will be captured in one fell swoop, with less effort to win. First, surprise, Barnett achievements world famous In 1970, the New York Knicks finally reached the NBA Finals for the first time, their opponent is the Los Angeles Lakers. In the first six games the two teams made it 3 to 3 with the Knicks’ main center and regular-season MVP Willis Reid averaging 31.8 points and 15 points in the first four games