论文部分内容阅读
“非典”过后第一个黄金周,来自全国的旅游者给美丽的海滨城市青岛以特别的关照。大批游客的骤增给青岛的旅游业带来了丰厚的收入,却也给因非典而延期首届中国(青岛)二胡邀请赛的选手和评委们的准时到达增加了始料未及的难度。但是,出于对二胡的热爱和对这次赛事的重视,他们当中的绝大部分还是克服了重重困难,于10月2日比赛正式开始之前赶到了青岛。首届中国(青岛)业余二胡邀请赛在各方的共同努力下,终于在青岛鸣锣!
The first golden week after “SARS”, tourists from all over the country paid special attention to the beautiful coastal city of Qingdao. The surge of large numbers of tourists has brought huge incomes to the tourism industry in Qingdao, but it also made it more difficult for them to arrive unexpectedly due to the onslaught of the players and judges who postponed the first China (Qingdao) Erhu Invitational race due to SARS. However, out of their love of the erhu and the emphasis on this event, most of them still overcame various difficulties and arrived in Qingdao before the race officially began on October 2. The first China (Qingdao) Amateur Invitational Tournament in the joint efforts of all parties, and finally Mingluo in Qingdao!