论文部分内容阅读
中国历史上有许多开国将军或是出身杀猪,或是种菜的;新中国成立后,又有许多战功显赫的将军解甲归田当农民。将军本来自平民,卸下一身戎装,本身还是平民。但身着将军服,干着平民事,整天和基层官兵一身油一身汗地摸爬滚打在一起,这样的将军可不多见。杨瑞欣,北航某师装备部高级工程师,战士们称他为“扬老头”、“杨高工”、“杨少将”,粗糙的大手,花白的头发,瘦小的身材,黝黑
In the history of China, there are many generals of the founding countries who were born or killed in pigs or planted vegetables. After the founding of New China, there were many generals with outstanding military exploits returning to their homes as peasants. The general was from the civilian population, unloading a military uniform, itself is a civilian. However, wearing a general uniform and doing civilian affairs, all day long grassroots officers and soldiers of a sweat and fought together, such generals rare. Yang Ruixin, a senior engineer in the equipment division of Beihang University, the warriors described him as “old man,” “Yang Young workers,” “Major General Yang,” rough hands, gray hair, thin body, dark