英汉谚语互译中的文化缺省补偿及其翻译策略

来源 :江西电力职业技术学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cgogovocom
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
谚语内涵丰富,语言精练,是语言文化中的精华。由于中西方独特的文化背景,英汉谚语互译中不可避免地出现文化缺省现象。通过大量英汉谚语的研究,总结出直译、直译加注等补偿翻译策略。
其他文献
“秋胡戏妻”故事是中国最为古老的民间传说故事之一,在中国民俗文化史上占有重要地位。汉晋以来,随着“秋胡戏妻”故事在民间的广泛传播,故事发生的嘉祥、金乡交界地区逐渐
早期日本汉诗的重要特点之一是直接记录统治集团集体生活的场景,如颂德、应制、唱和、赠答以及君臣游宴、从驾等题材,而较少涉及个人日常生活以及真情实感。这种局面的形成除
马克思的本体论革命提出了实践本体以取代与感性活动分离的精神本体,即由纯粹的自我意识转变为实践——感性的对象性活动。马克思主张现实的个人既创造了对象,也创造了自己,
当前,随着电力通信网络规模不断地扩大,电力信息和通信的互相融合也不断地深入,电力通信网络运行维护管理也更加复杂。因此,必须建立更加优化完善的电力通信运维体系,着力提
《白象似的群山》是海明威较为重要的短篇小说之一。小说虽篇幅短小却文笔凝炼,以间接对话的形式揭示出人物的复杂心理以及文本的深层含义。借助男女主人公关于堕胎的对话,小
2018年2月4日发布的《中共中央国务院关于实施乡村振兴战略的意见》明确提出农村是国家稳定的根基,要将法治中国建设的重点和难点转向农村,实施"法治乡村"建设目标。互联网法
四川省少数民族地区自然、人文资源丰富,且少数民族贫困地区是四川省主要贫困区,在如今文旅融合的大时代背景下,以民族文化为内核的特色旅游商品开发,不仅能因地制宜的带动当
真理往往是朴实无华的。"态度决定一切"("Attitude is everything")米卢蒂舍维奇帽子上的"六字真言",便是对朴素真理的最好诠释。在神奇教练再次演绎了他的神奇:在全新的世纪
自第四次全国经济犯罪侦查工作会议以来,全面提升打击经济犯罪的能力和水平,防范经济犯罪带来的风险已经成为了经侦工作的重点内容之一。对风险型经济犯罪中风险的概念进行探
说起人文主义,我们会想到西欧文艺复兴时期的人文主义。可以说西方的近代化是以人文主义这一思想革命为背景而发生的政治、经济和社会性的变革。那么,非西方国家中唯一实现资本主义近代化的日本,其成功的动因何在。对此有许多解释。其中之一认为在日本的前近代、江户时代中也兴起了从中世的宗教信仰和封建儒学伦理的束缚中追求人性解放的人文主义思想。如此看来,日本近代化成功的一个动因是江户时代人文主义思想的勃兴。如果将人