论文部分内容阅读
孙维梓/译
塔纽莎是个干家务活的机器人,当它从“机器人技术”商店被售出时,它请求购买它的主人给它取个女性化的名字。谢尔盖和加琳娜对此并不反对,就是10岁的儿子彼季卡也很赞成,所以塔纽莎就顺利地进了他们的家。
为了让塔纽莎的外貌看起来更像个姑娘,加琳娜还特地给它缝了一条花裙子,配上美丽的花布头饰,为它那颗四方的脑袋增添了不少美感。只是这件事有点尴尬,因为这位100多斤重的机器人说起话来却是一口男人腔,它的手更是能轻而易举地把椰子壳砸开,不过全家人很快就习以为常了。
“是姑娘就应该像个姑娘样!”加琳娜耸耸肩说。
“要让我说,不管取什么名字,哪怕叫狗狗或猫猫都行,”谢尔盖说,“只要它能干活就不错了。”
“我看作为姑娘更好,”彼季卡也发表意见说,“你们不是早就答应要给我一个妹妹吗?现在她来了,这是个铁妹妹呀。”
“我担心要是以后它又想成为男的,那时又得给它取新名字了。”谢尔盖还是忧心忡忡,“万一机器人突然认为它是一匹马,那岂不会乱套吗?真伤脑筋!”
“别乱说!”加琳娜责备丈夫说,“它想成为女的不很好吗?家里已经有两个男子汉,这样我也有了可以说些女人之间的悄悄话的对象了。”
塔纽莎很快就证明它的确具有女性的特点,它不但把家务操持得井井有条,还经常在镜子前面欣赏自己的容貌,甚至有时它还会穿上加琳娜的衣服和帽子。它还学会用手捂着脸来表示撒娇,用口红涂抹嘴唇,给自己装上人工睫毛。
一天,谢尔盖发现两天前买的高级香水已经所剩无几,他马上去找塔纽莎查问。但在距它还有三米远时,一股强烈的香气就迫使他捏住了鼻子。他勉强问道:“你干吗?怎么能往你那光秃秃的铁脑瓜子上倾洒整瓶香水呢!”
“那根本不是一整瓶,”塔纽莎颇感委屈地说,“里面不是还有剩下的吗?”
这搞得谢尔盖哑口无言。他愤愤地想:真倒霉,我们家碰上的怎么全是这种机器人呢?原来三年前他曾经把另外一个机器人阿夫杰尔退给了商店。因为那个机器人对武器情有独钟,因此它喜欢全身佩戴很多餐刀在屋子里走来走去,耀武扬威。加琳娜经常被吓得半死。
“家务机器人最好不带有性别、民族和年龄的特点,只要会做家务并且听话,这不就很好了吗?”谢尔盖对此实在有点纳闷。
“请你记住,”后来他告诉塔纽莎,“如果还想往你那瓦罐似的头上洒香水,请先到我这里来请求允许,听明白了吗?”
“再也不会啦!”塔纽莎用它那男性的声音说,“只有当我头疼时,才需要使用您那些讨厌的香水呢!”
这件事就这样过去了,一切仍然按部就班地进行。但谢尔盖却注意到,塔纽莎有点垂头丧气,闷闷不乐。
“你不舒服吗,塔纽莎?”谢尔盖问。他今天心情很好,决定多多关心一下机器人。
“是的,我没有可以谈话的对象,”塔纽莎伤心地说,“人类不可能理解我们机器人细腻的感情。再说你们非常冷酷和自私,这就是我悲伤的原因,我很孤独。”
谢尔盖把塔纽莎的话一直搁在心上,他决定在下一个休息日邀请同事来家里做客。在打电话时他用手掩住话筒,不让塔纽莎听到内容。他悄声对同事说:“尼加拉伊,如果可能的话,请把你们家的那位机器人鲍温也一起带来,这样我们家的塔纽莎就有伴了,可怜的家伙正被孤独搞得六神无主呢。它们可以一起聊天,看看书或者别的什么。”
鲍温是个相当腼腆的机器人,但十分有礼貌。当它和塔纽莎见面时,它开始痴痴地站着,两条腿局促不安地交换着站立,然后它突然拿起塔纽莎的机械手,吻了一下塔纽莎的金属手指,所有人都为之大吃一惊。
当两个机器人去了彼季卡的房间后,谢尔盖对他的同事说:“你们的鲍温真有一套,一个机器人竟然会去亲吻另一个机器人,这种事情我还闻所未闻呢!”
晚上当客人准备离去时,他们才发现塔纽莎和鲍温并不在家中。起初大家以为机器人出去散步了,就到外面去找,但是四处不见踪影。寻找一直持续到深夜,最后尼加拉伊和他妻子只好请求谢尔盖继续关心此事,约好明天再来接机器人回家。
但是后来整整找了两个星期也毫无头绪。全家人心神不定,特别是彼季卡更是想念塔纽莎,他每天都出去寻找,长时间地在路上巡视,总希望塔纽莎会突然从什么地方冒出来说:“嗨,这就是我呀!”但这种事情始终没有发生。最后大家都认为:机器人不是被人偷了,就是出了什么麻烦,已经变成了一堆废金属。
直到深秋时分,塔纽莎和鲍温终于被发现,是在边区某个城市郊外荒僻的河岸旁。它们俩相互偎依,坐在一块巨石旁边,身上的电能已经耗尽。由于雨水冲刷,塔纽莎和鲍温两个机器人早就锈迹斑斑。铁锈使它们紧紧连成一体,再也无法分开。它们像人们传说中的不幸爱侣那样,永远地生活在另一个世界中了。
(编辑 文 墨)
塔纽莎是个干家务活的机器人,当它从“机器人技术”商店被售出时,它请求购买它的主人给它取个女性化的名字。谢尔盖和加琳娜对此并不反对,就是10岁的儿子彼季卡也很赞成,所以塔纽莎就顺利地进了他们的家。
为了让塔纽莎的外貌看起来更像个姑娘,加琳娜还特地给它缝了一条花裙子,配上美丽的花布头饰,为它那颗四方的脑袋增添了不少美感。只是这件事有点尴尬,因为这位100多斤重的机器人说起话来却是一口男人腔,它的手更是能轻而易举地把椰子壳砸开,不过全家人很快就习以为常了。
“是姑娘就应该像个姑娘样!”加琳娜耸耸肩说。
“要让我说,不管取什么名字,哪怕叫狗狗或猫猫都行,”谢尔盖说,“只要它能干活就不错了。”
“我看作为姑娘更好,”彼季卡也发表意见说,“你们不是早就答应要给我一个妹妹吗?现在她来了,这是个铁妹妹呀。”
“我担心要是以后它又想成为男的,那时又得给它取新名字了。”谢尔盖还是忧心忡忡,“万一机器人突然认为它是一匹马,那岂不会乱套吗?真伤脑筋!”
“别乱说!”加琳娜责备丈夫说,“它想成为女的不很好吗?家里已经有两个男子汉,这样我也有了可以说些女人之间的悄悄话的对象了。”
塔纽莎很快就证明它的确具有女性的特点,它不但把家务操持得井井有条,还经常在镜子前面欣赏自己的容貌,甚至有时它还会穿上加琳娜的衣服和帽子。它还学会用手捂着脸来表示撒娇,用口红涂抹嘴唇,给自己装上人工睫毛。
一天,谢尔盖发现两天前买的高级香水已经所剩无几,他马上去找塔纽莎查问。但在距它还有三米远时,一股强烈的香气就迫使他捏住了鼻子。他勉强问道:“你干吗?怎么能往你那光秃秃的铁脑瓜子上倾洒整瓶香水呢!”
“那根本不是一整瓶,”塔纽莎颇感委屈地说,“里面不是还有剩下的吗?”
这搞得谢尔盖哑口无言。他愤愤地想:真倒霉,我们家碰上的怎么全是这种机器人呢?原来三年前他曾经把另外一个机器人阿夫杰尔退给了商店。因为那个机器人对武器情有独钟,因此它喜欢全身佩戴很多餐刀在屋子里走来走去,耀武扬威。加琳娜经常被吓得半死。
“家务机器人最好不带有性别、民族和年龄的特点,只要会做家务并且听话,这不就很好了吗?”谢尔盖对此实在有点纳闷。
“请你记住,”后来他告诉塔纽莎,“如果还想往你那瓦罐似的头上洒香水,请先到我这里来请求允许,听明白了吗?”
“再也不会啦!”塔纽莎用它那男性的声音说,“只有当我头疼时,才需要使用您那些讨厌的香水呢!”
这件事就这样过去了,一切仍然按部就班地进行。但谢尔盖却注意到,塔纽莎有点垂头丧气,闷闷不乐。
“你不舒服吗,塔纽莎?”谢尔盖问。他今天心情很好,决定多多关心一下机器人。
“是的,我没有可以谈话的对象,”塔纽莎伤心地说,“人类不可能理解我们机器人细腻的感情。再说你们非常冷酷和自私,这就是我悲伤的原因,我很孤独。”
谢尔盖把塔纽莎的话一直搁在心上,他决定在下一个休息日邀请同事来家里做客。在打电话时他用手掩住话筒,不让塔纽莎听到内容。他悄声对同事说:“尼加拉伊,如果可能的话,请把你们家的那位机器人鲍温也一起带来,这样我们家的塔纽莎就有伴了,可怜的家伙正被孤独搞得六神无主呢。它们可以一起聊天,看看书或者别的什么。”
鲍温是个相当腼腆的机器人,但十分有礼貌。当它和塔纽莎见面时,它开始痴痴地站着,两条腿局促不安地交换着站立,然后它突然拿起塔纽莎的机械手,吻了一下塔纽莎的金属手指,所有人都为之大吃一惊。
当两个机器人去了彼季卡的房间后,谢尔盖对他的同事说:“你们的鲍温真有一套,一个机器人竟然会去亲吻另一个机器人,这种事情我还闻所未闻呢!”
晚上当客人准备离去时,他们才发现塔纽莎和鲍温并不在家中。起初大家以为机器人出去散步了,就到外面去找,但是四处不见踪影。寻找一直持续到深夜,最后尼加拉伊和他妻子只好请求谢尔盖继续关心此事,约好明天再来接机器人回家。
但是后来整整找了两个星期也毫无头绪。全家人心神不定,特别是彼季卡更是想念塔纽莎,他每天都出去寻找,长时间地在路上巡视,总希望塔纽莎会突然从什么地方冒出来说:“嗨,这就是我呀!”但这种事情始终没有发生。最后大家都认为:机器人不是被人偷了,就是出了什么麻烦,已经变成了一堆废金属。
直到深秋时分,塔纽莎和鲍温终于被发现,是在边区某个城市郊外荒僻的河岸旁。它们俩相互偎依,坐在一块巨石旁边,身上的电能已经耗尽。由于雨水冲刷,塔纽莎和鲍温两个机器人早就锈迹斑斑。铁锈使它们紧紧连成一体,再也无法分开。它们像人们传说中的不幸爱侣那样,永远地生活在另一个世界中了。
(编辑 文 墨)