论文部分内容阅读
2002年世界杯是一届畸形的世界杯,尤其对于欧洲人而言。菏兰,捷克等超一流球队居然没有晋级决赛圈,这已让人费群和惊奇,而公认的欧洲第一豪门法国更是莫名其妙地受到连锁性影响,揭幕战输球,小组赛后出局。当裁判联手“做掉”了西班牙和意大利后,笑到最后的欧洲球队只剩下了老迈的德国人。地理位置属于亚洲的土耳其更是滑天下之大稽地成为了世界杯NO.3,这让欧洲人既好气又好笑。两年一个轮回,当比世界杯更精彩的欧洲杯到来时,欧洲足球又将面临新的洗牌。目前,在欧洲一种普遍的见识是德国队享受了世界杯的风光,应该到了向欧洲杯归还荣光的时候了;法国队忍受了两年前世界杯上的屈辱,则到了向欧洲杯索取名誉的时候了。两年一个轮回,欧洲杯正在走进一个新的轮回。从上世纪80年代起的一个惯例是获得世界杯第三名的欧洲球队必然在接下来的欧洲杯预选赛阶段就遭到淘汰,本届欧洲杯也延续了这个惯例。葡萄牙欧洲杯的大幕已拉开,承接了两年前世界杯上的风霜雪雨,本届欧洲杯意味更深长了。从第一场比赛的冷门开始,葡萄牙之夏注定是一串串神奇。
The 2002 World Cup is a deformed World Cup, especially for Europeans. Netherlands, Czech Republic and other super-top teams actually did not qualify for the final ring, which has been troubled and surprised, and recognized as Europe’s first wealthy France is even more inexplicably affected by the chain, the opening war loses, the group after the game out. When the referee teamed up to “do it” in Spain and Italy, the oldest European team was left with the old Germans. Turkey is Asia’s geographical location is slippery in the world to become the World Cup NO.3, which makes both angry and funny Europeans. A reincarnation of two years, when more than the World Cup coming European Cup, the European football will face a new shuffle. At the moment, it is a common belief in Europe that the German team enjoyed the World Cup and it is time to return the glory to the European Cup. The French team endured humiliation at the World Cup two years ago, and when it came to claiming the European Cup, It’s A reincarnation in two years, the European Cup is entering a new cycle. A common practice since the 1980s is that the European team who won the third place in the World Cup is bound to be eliminated in the next European Cup qualifier. The European Cup continues this convention. Portugal’s European Cup has opened the curtain, to undertake the frost on the World Cup two years ago, the current European Cup means more profound. From the upset of the first game, the summer of Portugal is bound to be a string of magic.