跨文化翻译的归化和异化

来源 :湖北函授大学学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:wll201
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译重视语言的转换,更重视文化的转换。翻译界中最具代表性的文化因素处理方法是:以目的语为归宿的归化和以源语为归宿的异化。文章从三部分入手:第一部分详细地介绍了归化派和异化派的观点;第二部分指出译者应根据不同的翻译目的、读者对象选择不同的翻译方法;第三部分以翻译实践为基础,分析具体的翻译方法中体现的归化和异化。最后,文章指出翻译中归化和异化要适当,过分的归化和异化是翻译的歧路。
其他文献
夏季的夜幕往往降临得比较晚,许多渴望展示自己的女性们,不得不苦苦等待着太阳的离去,夜色的降临。而现在,再也不需要如此等待了。
语言使用得体与否,离不开社会文化知识。语言和语言的应用不可能脱离文化而独立存在。本文对如何根据《基础要求》,在高职高专实施跨文化意识的培养进行了探讨。
柬埔寨,丛林,一个隐藏了四百年的秘密……吴哥眉,微笑,一张持续了一千年的笑脸……所有的这一切,都源自一个非凡的王朝、一个非凡的人物,史事巨变、沧海桑田,岁月的洗礼让吴哥的奇迹
一是高度重视,加强领导。2015年以来,按照“稳增长、调结构、保民生、促发展”的总体要求,把加快预算支出进度作为当前财政工作头等大事来抓,认真落实工作责任。各相关业务科室负
今年上半年,全国经济下行态势明显,尽管在财政、货币、房地产、外贸、结构性改革等多个方面出台了大量稳增长政策,但由于政策发挥效应存在时滞性,下行压力缓解有限。我省经济指标
"三农"问题一直是党中央国务院非常重视和关注的重大问题。应该说近几年来,对"三 农"工作从中央到地方都采取了一系列有效的举措,取得了显著的成效。但是,"三农"问题的 现状
本文论述我校教学改革围绕学生在教学中的主体作用,我们对课堂教学进行改革,开展启发式教学,体 现教学互动,"学生为本"的教育新概念。
近年来,市委市政府高度重视全市水污染防治工作,着力实施污染减排工程,加强地表水污染防治,强化水环境监管,严格生态补偿考核,推进河流生态治理,地表水水质稳定好转,饮用水安全得到有
[目的]空间化作为一种常用的地学数据处理方法,必然会存在一定的误差,而对空间化结果进行误差修正,可以降低空间化误差。[方法]文章以2005年粮食产量空间化为例,以各地市不同
音乐教学不仅是人文学科的一个重要领域,更是学校实施美育的主要途径,具有其他学科不可替代的作 用。审美原則是素质教育的核心,由此对音乐的审美教育意义重大。文章探讨了音