论文部分内容阅读
“治理”一词的使用始于上世纪90年代,被广泛地用于描述发展中国家的改革与发展当中,人们抛弃了将它与“统治”一词混用的习惯,旨在突显改革发展中人民主体的重要性,说明国家治理应该是一个顶层设计与底层推动相结合的过程。改革开放三十多年来,取得了卓越的成就也存在一些隐患和问题,在工业化、城镇化、信息化、市场化、全球化浪潮的有力冲击下,十八届三中全会审时度势的提出了要将国家治理体系和治理能力现代化作为全面深化改革的总目标。
The use of the term “governance” began in the 1990s and is widely used to describe the reform and development of developing countries. People abandoned the habit of mixing it with the term “dominance.” Highlighting the importance of reforming and developing the people’s subject, indicating that state governance should be a combination of top-level design and bottom-up promotion. Over the past 30 years of reform and opening up, there have been some hidden dangers and problems in achieving remarkable achievements. With the vigorous impact of industrialization, urbanization, informationization, marketization and globalization, the situation of the Third Plenary Session of the 18th CPC Central Committee We should take the modernization of the state governance system and governance capacity as the general goal of deepening the overall reform.