论文部分内容阅读
我们这代人,从小在世界文学名著的熏陶下成长,充满了对理想的追求,因而脚下的步子沉实而坚定,在逆境中不甘沉沦。我何不用名著的力量,给女儿稚嫩的双腿注入脚力? 手术后,我的腰间两侧各有一道很长的刀口,上面缠着带血的纱布。我强忍着伤痛和尽力掩饰着沮丧,用一张喜兴脸儿,迎接女儿来探视。我要让女儿感受到世界上还有一种精神的力量强大美好,能战胜一切,那就是中外名著。从那天开始,每隔一天女儿就来病房上文学名著启蒙课,那时她早就知道格林童话、安徒生童话,于是我向她介绍了《雾都孤儿》《悲惨世界》。她理解
Our generation, who grew up under the influence of the famous literary world in the world, is full of the pursuit of ideals. Therefore, the steps at our feet are firm and firm, and are unwilling to sink in adversity. Why do not I use the power of classics to infuse into my daughter’s tender legs? After surgery, my sides have a long blade on each side, covered with bloody gauze. I endured the pain and tried my best to hide my frustration, with a happy face, to meet her daughter to visit. I want my daughter to feel the power of the world there is a spirit of strength and beauty, can overcome all, that is, famous Chinese and foreign. From that day, every other day, her daughter came to the ward for a copy of Enlightenment. At that time she had known Green Fairy Tales and Andersen’s fairy tales. So I introduced her to “Foggy Orphans” and “Les Miserables.” She understood