【摘 要】
:
英语中的并列连词and有多种用法,其中一些用法比较特殊致使学生在使用时容易出错。本文对学生在英语科技文章翻译中出现的一些常见错误进行了归纳,分析了其发生的原因,并就如
论文部分内容阅读
英语中的并列连词and有多种用法,其中一些用法比较特殊致使学生在使用时容易出错。本文对学生在英语科技文章翻译中出现的一些常见错误进行了归纳,分析了其发生的原因,并就如何正确理解和翻译带有and的句子作了进一步的探讨。
There are multiple uses of parallel conjunctions in English. Some of these usages are so special that students are prone to errors when using them. This article summarizes some of the common mistakes that students make in the translation of English science and technology articles, analyzes the reasons for their occurrence, and further discusses how to correctly understand and translate sentences with and.
其他文献
近年来,我国东部和中西部银行维持着较高的存差且规模巨大.本文从具体讨论存差含义的演变,以及描述三大区域银行存贷差规模的状况出发,并在此基础上探讨三大区域银行存贷差规
词汇是民族文化的载体,由于语言与文化的密切关系,词汇的伴随意义总是体现了各民族的文化内涵.语言具有两面性:共性和相对性,同样,不同民族的文化既有共性,又有相对性.文章对
生产中经常会遇到需要开槽的丝堵、销钉类零件,当零件较小时,直接在平口钳上开槽显得就比较困难,而且效率低、废品率高.文中设计的简易开槽工装就解决了该问题.利用该工装在
在计算机教学中,应结合本学科的特点,构建多元的教学目标体系,改革教学方法,以创造快乐的学习氛围为前提,激发学生的兴趣为手段,充分调动学生的积极性,让学生快乐的学习,从而
本文对石毓智《英汉动词概念结构的差别对其被动表达的影响》(《外语教学与研究》2004年第6期)一文进行了评述,再次证明了不同语言有不同的语义结构,而不同语义结构又在很大
本文归纳了中国英语的三个主要特征,并根据这些特征逐一指出了中国英语对英语教学的启示意义,并特别指出中国英语应成为英语教学的重要内容,以传播中国文化,提高中国软实力。
目前我国英语教学滞后的局面,有必要重新审视新时期大学英语教学的目的、任务和要求。在大学英语改革过程中对除了要对教学目的、任务和要求进行改革以外,大学英语的后继教学
是莫里森诺贝尔文学奖的一部奠基之作,也是一部杰出的非裔美国女性作家的一部经典作品.许多现代派理论纷纷以其作为本派理论的佐证,然而该部小说的后现代性同样也是不客忽视
新课程强调数学教师要与时俱进,应具备实践新课程更新更高的能力素质,即整体把握新课标的教学能力,灵活运用教材的开发能力,探究性、创造性的指导能力,进行教学行为的反思能