论文部分内容阅读
目前,口腔病已成为人类最常见的疾病之一,世界卫生组织把牙齿健康列为人体健康的10大标准之一,把龋齿列为仅次于心血管疾病、癌症之后应重点防治的第三大非传染性疾病。而在我国,根据各地区调查,龋齿、牙周疾病以及口腔黏膜病、唇舌疾患、口腔癌的患病率都很高。由卫生部和全国牙防组历经4年完成的第二次全国口腔健康流行病学调查结果表明,我国人口中蛀牙总数高达20亿颗以上。如果要对这些蛀牙进行充填,需要29万名牙科医生工作一年才能完成,可见如今的龋齿和其他牙科疾病的患病率已上升到怎样的危险高度。为此《健康人》杂志在第14个“全国爱牙日”前郑重呼吁:在日常生活中,您需要掌握以下五个方面的口腔保健知识:掌握科学刷牙要领;适当使用氟化物;适当限制糖与甜食的消耗量;定期进行口腔检查;戒除烟酒不良嗜好。
Currently, stomatology has become one of the most common human diseases. WHO has listed dental health as one of the 10 major standards of human health. Caries ranks third after cardiovascular disease and cancer, and should be the focus of prevention and control. Large non-communicable diseases. In our country, according to the survey of all regions, dental caries, periodontal disease and oral mucosal disease, lip and tongue disorders, the prevalence of oral cancer are high. The results of the Second National Oral Health Epidemiology Survey completed by the Ministry of Health and the National Dental Prevention Team over the past four years show that the total number of tooth decay in our population is as high as 2 billion. The filling of these tooth decay requires 29,000 dentists to work for a year to complete, showing how dangerous the prevalence of dental caries and other dental diseases has risen to this day. For this reason, “Healthy Man” magazine solemnly appealed in front of the 14th “National Love Teeth Day”: In daily life, you need to master the following five aspects of oral health knowledge: master the essentials of scientific brushing; the proper use of fluoride; Appropriate restrictions on the consumption of sugar and sweet; regular oral examination; quit alcohol and tobacco bad habits.