论文部分内容阅读
自从有了咏春拳,小个子在面对高个敌人的时候才有了优势。攻击敌人的穴位是打败敌人的有效方法之一。那是因为人体大约有744个穴位,沿经络分布,遍布全身。根据中国古代医学的说法,经络使血液和“气”(体内能量)循环到全身的器官和脏腹。这种循环对人身体的健康非常重要,因为人体细胞只有从其中获得营养,才能正常运作。当某一个穴位被攻击的时候,在这个特定区域内,循环就会被堵塞,也就是说“气”不能沿经络传递到它所连接的器官
With Wing Chun, the little man has the advantage in the face of a high enemy. Attacking enemy’s points is one of the effective ways to defeat the enemy. That is because the body has about 744 acupuncture points, distributed along the meridians, all over the body. According to ancient Chinese medicine, the meridians circulate blood and gas to the organs and organs of the body. This cycle is very important to the health of the human body, because only when the human cells get the nutrients from it can they work normally. When a certain acupuncture points are attacked, the circulation will be blocked in this specific area, that is to say, “qi” can not be transmitted along the meridians to the organ to which it is connected