论文部分内容阅读
各位老师: 今天参加这个会议,我心情非常兴奋。因为会议使我回忆起一九三五年,当时我也是个青年教师,教的课程就是语文课。两班语文,一班四十人,而且还担任一个班级主任。我是三十年代北京大学中国文学系毕业的,跨上社会就是做语文教师,我深深地体会到做一个,和学语文教师的甘苦,因而在以后几十年,我对中学语文教学比较有兴趣。到上海以后,和上海教育出版社的关系比较密切,上海教育出版社或是《语文学习》,他们发起倡导的任何与语文教学有关的活动我
Ladies and gentlemen, I am very excited to attend this meeting today. Because the meeting reminded me of 1935, I was also a young teacher at that time. The teaching course was a language lesson. Two languages, a group of 40 people, but also served as a class director. I graduated from the Department of Chinese Literature of Peking University in the 1930s and became a language teacher when I stepped into the community. I deeply appreciate the pains and hardships of being a teacher and learning Chinese language teachers. Therefore, in the coming decades, I compared Chinese teaching in middle schools interested. After coming to Shanghai, and Shanghai Education Press closer, Shanghai Education Press or “language learning”, they initiated any teaching activities related to the language I