论文部分内容阅读
1931年九一八事变后,为抗击日本侵略者,中国共产党在东满、南满、吉东、北满地区积极创建抗日武装,先后成立了十余支反日游击队。1932年末,日本侵略者为加强对东北地区的殖民统治开始实行残酷的“归屯并户”与“三光”政策,致使东北地区的抗日运动一度遭受挫折。活动在南满的磐石游击队的抗日斗争也陷入了低谷。为了加强对南满地区抗日武装的领导,中共满洲省委决定派杨靖宇到南满巡视工作,并指导该地区的抗日斗争。杨靖宇到达南满地区后,立即深入到抗日前线,整顿南满游击队,团结本地其他抗日山林队,展开积极的游击战。1933年9月18日,在杨靖宇主持下,东北人民革命军第一军独立师在磐石县第三区石虎沟宣告成立,杨靖宇任独立师司令兼政委。第一军独立师的成立和当地各抗日山林队的
After the September 18 Incident of 1931, to combat the Japanese invaders, the Chinese Communist Party actively established the anti-Japanese armed forces in the regions of East Manchuria, South Manchuria, Jidong and Bei Man and successively established more than 10 anti-Japanese guerrilla units. At the end of 1932, the Japanese aggressors began to brutalize the policies of “reunification and household” and “three lights” in order to strengthen colonial rule in the northeast region, causing the once setback in the anti-Japanese movement in the northeast. The anti-Japanese struggle that rock-solid guerrillas in southern Manchuria also plunged into. In order to strengthen the leadership of the anti-Japanese armed forces in the Nan Man region, the CPC Manchuria Provincial Party Committee decided to send Yang Jingyu to visit Mannan and guide the anti-Japanese war in the region. After Yang Jingyu arrived in the area of Nanman, he immediately went deep into the front line of the Anti-Japanese War, reorganized the guerrillas in Nanman and unite with other anti-Japanese militia groups in the area to launch active guerrilla warfare. September 18, 1933, under the auspices of Yang Jingyu, Northeast People’s Revolutionary Army First Army independence division in the third district of Rock County Shihugou announced the establishment of Yang Jingyu as independent division commander and political commissar. The establishment of the first independent army division and the local anti-Japanese forest team