论文部分内容阅读
5月10日,股市再次上演惨烈的一幕:上证综指最低跌到了1108点,回补了1999年“5·19”行情留下的1109.12点缺口。即使不考虑因为新股不断增加而严重失真的情况,这个点位也已经比2001年6月14日的历史最高点2245跌去了50%以上。4年熊市,股指惨遭“腰斩”另据统计,2001年股市创下历史新高时,沪深股市的总市值为51577亿元,流通市值为17218亿元,股权分置试点方案公布后,两市总市值跌至32460亿元,流通市值只剩下9715亿元。即使算上四年来新股的贡献,总市值也蒸发了近2万亿元。而流通市值更是蒸发了7504亿,比四个三峡工程的总投资额还要多304亿元。
May 10, the stock market staged another tragic scene: the Shanghai Composite Index fell to 1108 points the lowest, covering the 1999 “5.19 ” market leaving the 1109.12 point gap. Even excluding the severe distortions that have taken place as new shares continue to rise, this point has fallen more than 50% from 2245, its historic high of 14 June 2001. According to statistics, when the stock market hit an all-time high in 2001, the total market capitalization of Shanghai and Shenzhen stock markets was 5,157.7 billion yuan and the market capitalization was 17,218 billion yuan. After the announcement of the pilot program of split-share ownership, the two-year bear market, The total market capitalization fell to 324.6 billion yuan, the market value of only 9715 billion yuan left. Even accounting for the contribution of new shares in four years, the total market value has evaporated nearly 2 trillion yuan. The market capitalization is evaporated by 750.4 billion, more than the total investment of the Three Three Gorges Project more than 30.4 billion yuan.