论文部分内容阅读
当人类从远古走向今天,那些纵横交错的变迁和深重悠远的历史足迹,铸成了今天庞大壮阔又令人汗颜的文明社会,而文明社会的规则始终存在其最不文明的一面,你若想了解一个时代是在前进还是在没落,就一定要去看那个时代的文艺作品,你会发现你要的所有答案都在里面。在这里我很遗憾,当代中国的艺术真的无法像国人在奥运会上那样风光体面。众所周知,国人肯吃苦,勤劳能干又心灵手巧,可惟独缺乏人文情怀,我们无愧于“不富诗意的帝国”的称号,这就是说我们在俗世里勇往直前,不畏艰险,可以在世界摸爬滚打开辟出一番天地,但却忽视了那俗世之
When mankind moves from ancient times to today, those criss-cross changes and profound historic footprints cast a huge and ashamed civilized society today, and the rules of civilized society always exist in the most uncivilized side. If you want To know whether an era is moving forward or not going down, be sure to look at the literary and art works of that era and you will find that all the answers you want are in it. I am very sorry here that the art of contemporary China really can not be as decent as the people in the Olympic Games. As we all know, people are willing to endure hardship, hardworking and dexterous, but the lack of human feelings alone, we are worthy of “not rich in poetry of the empire,” the title, which means that we are brave in the secular world, fearless danger, you can touch the world Climbed to open up some heaven and earth, but neglected that secular