论文部分内容阅读
日前,世界聚焦的G20峰会在杭州落幕,在人们关注世界经济时,峰会上各国领导人乘坐的专机也展示了民航独有的便捷和先进。9月20日,同样引起世界瞩目的第五届中国—亚欧博览会在新疆召开,42个国家(地区)和2000多个境内外企业齐聚乌鲁木齐。往来新疆的参会代表团们,将直接享受到中国与中亚地区国家民航合作会议的“红利”:南航沿“一带一路”密织的航线网络,已经伸出双臂,做好了迎接世界各地
Recently, the world’s focused G20 summit ended in Hangzhou. When people pay attention to the world economy, the special plane that the leaders of various countries took at the summit also demonstrated the unique convenience and advanced nature of civil aviation. On September 20, the fifth China-Asia-Europe Expo, which also attracted world attention, was held in Xinjiang. 42 countries and regions and over 2,000 domestic and foreign enterprises gathered in Urumqi. Delegates to and from Xinjiang will directly enjoy the “Bonus” of China-Central Asia Regional Civil Aviation Cooperation Meeting: China Southern Airlines has organized its network of routes along the “Belt and Road,” and has extended its arms to do Well welcome to all over the world