论文部分内容阅读
微信、QQ、微博等聊天记录,可否作为诉讼证据?两年的论证起草、5次审委会的集体讨论、150多场座谈会、23章552条具体条文……最高人民法院有史以来制定条文最多、篇幅最长的司法解释《关于适用<中华人民共和国民事诉讼法>的解释》自2015年2月4日开始施行。这不只是法学界的大事。民事法律关系充满着我们的生活空间,其强调的基本精神恰恰也是为人处世的隐形指南,其作出的重大变化承载着时代变革中最为激动人心的部分。记者专访著名民事诉讼法专家,北京大
WeChat, QQ, Weibo and other chat records can be used as evidence of litigation? Two years of argument drafting, five times the collective review of the CRIC, more than 150 forums, 23 552 specific provisions ...... The Supreme People’s Court ever made The most legally prescribed and longest judicial interpretations The Interpretations on the Application of the Civil Procedure Law of the People’s Republic of China came into force on February 4, 2015. This is not just a matter of law circles. The relationship between civil law and law is full of our living space. The basic principle it emphasizes is precisely the invisible guideline of acting for people. The major changes that have taken place bear the most exciting part of the changes in the times. Reporter interviewed well-known experts in civil procedure law, Beijing University