纵死犹闻侠骨香

来源 :青年文学家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jstxwt
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  作者简介:纪昕煜(1995.2-),男,汉,上海人。
  [中图分类号]:I206 [文献标识码]:A
  [文章编号]:1002-2139(2019)-03-0-01
  曾有一首歌这样唱:“尔虞我诈是三国,说不清对与错”。三国演义之中,“诡诈”的形象似乎已经深入人心,可这本书的核心真的仅仅于此吗?真正能支撑人面对九死一生的困境且展现出慷慨血性的,绝不会是尔虞我诈,一本没有“魂”的书也不可能长久流传。近来重读《三国演义》,不由想起《吕氏春秋》中的一句话:“自我反省时不改变志向,艰难困苦时不丧失品德,天气寒冷有霜雪落下,才能真正看到松柏的茂盛”。三国时期,两汉的余烈和气节尚存,有灵魂所以有血性,有血性所以遭遇困境才铮铮铁骨,面对“大寒”有松柏意气。这,才是支撑《三国演义》经久不衰的“魂”。
  身处于那样一个乱世,不顾自身安危、一心想扶大厦之将倾的人不计其数:少帝被废,尚书丁管直接拿手里的象简击打董卓;汉献帝被辱,太医吉平扯着曹操的耳朵,给曹操嘴里灌毒药,大骂:“我虽是医人,也从没忘记大汉!”;保管玉玺的符宝郎祖弼,面对曹丕的威逼利诱拒绝交玉玺,义正辞严地说,玉玺是天子的东西,给你不合规矩。这种嫉恶如仇的精神,在三国分汉之后仍屡见不鲜,曹芳被废,太常夏侯玄直接撸起袖子,拳打司马师。
  身处于那样一个乱世,慷慨战死、誓死不降的人不胜枚举:其中有着前仆后继的诸葛氏,诸葛亮的儿子诸葛瞻战死,诸葛瞻的儿子诸葛尚说:“我父子祖孙,深受国恩,我岂能独生!”独自冲入敌阵战死;有讲话最少的沮授,兵败之后,沮授从头至尾只说了一句话“授不降也!”被杀;有最“讲究”的审配,被俘之后,对曹操说,“我的主公在北面,你不能让我面向南方死。”最后面向北方就义;有最讲信用的东吴大将于诠,他帮魏国曹芳讨伐司马家,兵败被俘,说“我受人拜托救人,现在救不了就投降,义所不容”,被杀;有爱憎分明的陈宫,陈宫曾是曹操的救命恩人,因不满曹操滥杀无辜离开曹操,曹操俘虏他之后,还想着劝降,陈宫大怒:“你心术不正所以我弃你而去,吕布虽然无谋,却不像你诡诈奸险”,为曹所害;而东吴丞相张悌就颇具戏剧性了,他见败局已定,皇帝大臣全部投降,怕后人笑话江东无一人敢战,单枪匹马冲入乱军战死。
  身处于那样一个乱世,女性的表现也异常夺目:蜀国江油守将马邈遇到远道而来的魏军不战而降,直接导致蜀汉灭亡,马邈的妻子怒斥道:“你身为男人,国家白白养你,你却怀着不忠不义的心,我有什么面目与你相见!”自缢而死;刘备的孙子刘谌见父亲刘禅要投降,劝阻无效决定赴死,他的妻子崔夫人說:“你死得其所,我又怎能苟且偷生?你为你父亲的懦弱而死,我为追随我丈夫的英勇而死,你不要拦我!”,毅然触柱而亡;而曹魏将亡时,君主曹髦仗剑而行,领着三百多个随从讨伐司马昭,被害之后,尚书王经一介文官,和司马昭据理力争,被杀;面对追捕自己的人,王经的母亲说道:“人谁不死,就怕不能死得其所!”含笑受刑。
  而在那样群雄并起的年头,松柏精神的佼佼者,当属蜀汉的关羽和曹魏的荀彧。他们两人虽各事其主,但都发出了维护国家统一的最强音。关羽前半生,遇到献帝受辱,虽大怒,但也听刘备劝告没有发作,日后又为曹操斩颜良诛文丑,赤壁之战后放走曹操,这一切,似乎很会“变通”。而最后在荆州生死存亡的关头,却一点都不“识时务”,面对想和他做儿女亲家的孙权,并没有顺水推舟,而是当场斥责,玉可碎不可改其白,我的虎女怎可能嫁给你的犬子!在一心向汉、一心统一的关羽看来,孙权无论再强,也是地方割据,是分裂势力,是大是大非的问题,绝不能糊涂;而辅佐了曹操一生的荀彧,实质上一直在保护汉献帝,等他看到曹操称王,统一无望时,不顾一生心血,悍不畏死的站了出来。
  九重宫阙皆剩黄土,唯有皓月如故,往昔豪杰今何在,皆化冢中骨,尽落幕。在天下大乱之时,他们心里念想着国家统一,面对绝境,他们最后演奏一曲荡气回肠的悲歌,用生命交出了自己最后的答卷。面对“霜雪”和“大寒”,他们以性命展现了“松柏”的风骨。这些,都是经历了元末战乱的罗贯中所想要真正表达的“三国魂”。
其他文献
摘 要:为了进一步探究赛珍珠的“和合观”,笔者在跨文化交际学的视角下分析了赛珍珠的两部儿童文学作品,《邻家的中国孩子》和《龙鱼》,分析了两部小说的人物、情节和中心思想,发现了这两部小说都蕴含着赛珍珠的“和合观”,她的“和合观”思想在跨文化交际学视角下,体现为反对文化中心主义和文化偏見、多元文化和谐共存。  关键词:赛珍珠;儿童文学;和合观;文化中心主义;多元文化  [中图分类号]:I106 [文献
摘 要:“革命革到老子的头上”,将孝道确立的“长幼有序”的原则颠倒过来,改“长者本位”为“幼者本位”,这是鲁迅“非孝”的核心主张。实现人生“正当的幸福”,这是鲁迅“非孝”的根本目的。呐喊和彷徨,这是鲁迅“上下求索”,寻找生活出路,寻找人生“正当的幸福”时,对待家庭,对待孝道的内心冲突的两种表现。在呐喊和彷徨的背后,是鲁迅“非孝”主张与孝子情结的内心斗争,其本质是个人主义与家族主义的价值冲突。  关
知道流人,是读余秋雨散文“流放者的土地”。在余先生的笔端,流淌着对齐齐哈尔城、对齐齐哈尔人的尊重和赞叹。秋雨先生在写这篇文章的时候并没有到过齐齐哈尔。当时身在牡丹江的他只能从流人书写中体会流人心境,感同身受那清代卜奎的别样风情,而我们也只能从秋雨先生作品中品咂他对流人世界的悲悯。读过李兴盛先生《中国流人史>、 《东北流人史》之后才更加了解,我所生活的照片土地,曾经是流人热土……  官沟往事  乾隆
在齐齐哈尔城西北7公里处嫩江上,是一座东西长4公里,南北宽3公里,面积约7.6平方公里的椭圆形岛。嫩江从这里向南、向西形成分流。岛上沙丘、沼泽、湖泊分布,蜿蜒起伏。花草丛生、树木茂盛、有500余种植物,150,000万多株树木覆盖着连绵沙丘。岛上动物繁多,春夏时节,喜鹊、鹞鹰、江鸥、翠鸟、云雀、百灵、啄木鸟、黄豆瓣等数十种鸟类竞飞齐鸣。岛周边水域鱼类丰富,盛产三花五罗十八子。清代以来,这个岛孤寂异
摘 要:本文在文化视角下对《红楼梦》英译中采用的不同翻译策略进行研究。从霍克斯和杨宪益、戴乃迭夫妇的两个英译本(以下分别简称“霍译本”和“杨译本”)出发,选取其中极具代表性的语言为研究对象,从书名、诗词和习语的翻译入手,以实例的形式加以分析。可以看出,在翻译过程中他们明显选取了不同的策略,霍译本从目的语文化出发,照顾译文读者,主要采用归化的策略;杨译本则旨在使译文读者了解中国,所以主要采用了异化的
摘 要:诺贝尔文学奖获得者——肖洛霍夫的 《一个人的遭遇》不仅仅描写出了战争的残酷,人性的光辉,对于本身结构的塑造,独特的主题,平直的叙事也使其成为战争文学中一颗璀璨的明星。本文就文章内容、创作结构、独特的主题等进行论述,揭示文章的“小而精”。  关键词:战争;人性;索科洛夫  作者简介:李雪(1994-),女,满族,河北承德人,研究生在读,研究方向:俄语语言文学。  [中图分类号]:I106 [
摘 要:继其成名作《无声告白》之后,美籍华裔作家伍绮诗的新作《小小小小的火》再度荣登欧美各大图书榜单之首。小说聚焦于美国俄亥俄州的西克尔高地,围绕几个家庭的亲子关系,展开了对于身份认同和人生选择等方面的探讨,进而揭示了生活在西克尔这一现代乌托邦的居民们所崇尚的“秩序”、“规划”等理念所面临的危机和挑战。小说指出正是当地人们单方面强调规划和秩序,忽略了人们内心的真正渴求,最终导致他们没能过上真正想要
如果有人问,中国最会做生意的人是哪里人?我相信大家都会说是浙江温州人。改革开放30年来,温州人在祖国的各个城市、在世界的各个角落,都谱写出了绚丽多彩的人生乐章。温州人,被人们誉为“东方犹太人”,温州人和犹太人一样,都很擅长做生意赚钱。贫瘠的土地,逼着温州人只能走出去寻找生路。温州人的成功毫无疑问是逼出来的、闯出来的、干出来的,而本篇的主人公,就是从温州来到北京闯荡的青年,经过多年的艰辛努力,成为今
摘 要:在全球化以及中国文化走出去的时代背景下汉诗英译研究受到了众多学者的关注,其中汉诗英译过程中文化内涵的传递成为研究热点。本文选取纳兰容若《金缕曲﹡慰西溟》的两个英译本(翁显良译本、许渊冲译本),通过对比分析其在诗体要素即选词、解读空间方面的异同,探寻古典诗词英译中的文化内涵传递途径。  关键词:纳兰容若;诗词英译;文化内涵  [中图分类号]:H159 [文献标识码]:A  [文章编号]:10
摘 要:小说在语体风格上表现出其与其它文学样式不同的特点,小说创作的成功与否和不同小说的各有特色都和语体有着密不可分的联系,因而对于小说的语体的分析是小说鉴赏的重要步骤。本文将以严歌苓小说《陆犯焉识》研究为例,对小说的语体特征进行分析。  关键词:语体;严歌苓;叙事时间;角度;修辞  作者简介:罗文娟(1989-),女,白族,云南省丽江市人,文学硕士,丽江师范高等专科学校教师教育学院助教,研究方向